1 No nu nzhab Jesús lo rë men che'n Me:
5 Orze' nzhab rë apost lo Señor:
6 Per nzhab Jesús:
7 ’Gab be, kinu tu rë go tu mos xa' nzha'n dan, o nikina xa' ma che'n go; no or yë'd mos di dan, nagabt go lo xa': “Guded, guzob gawal”, 8 sino ke lë' go gab: “Bikë' kwa'n lol, par bichao' kwa'n ga̱u̱, orze' kol kwa'n ga̱u̱ no kwa'n go'n; no lu nalta' gawal no gol.” 9 No ni xkix naza't go lo mos, por rë mandad kwa'n mile' mos re'. 10 Se'ska go, or lox le' go rë kwa'n mile' Dios mandad go, orze' ñal gab go: “No nak mos xa' niyent kwan zu', porke nab tsa kwa'n ñal le' no, mile' no.”
11 Or nzha Jesús yezh Jerusalén, nded Me sao' rë yezh kwa'n ña'n lazh men Samaria, mbaino sao' rë yezh kwa'n nzhin lazh men Galilea. 12 No or nzhazhin Me ro' tu yezh, ngwachë'l lo Me chi' miyi' xa' nizak tu yalyizh kwa'n lë lepra, per haxta zit nzo bixa' lo Jesús, 13 orze' nguruzhië rë xa' re', nzhab bixa':
14 No or une Jesús bixa', nzhab Jesús:
19 Orze' nzhab Jesús lo xa' re':
20 Orze' minabdi'zh rë men fariseo lo Jesús, xmod lu' rë zhë, or le' Dios mandad lo yizhyuo; orze' nzhab Jesús:
22 Orze' nzhab Jesús lo rë men che'n Me:
23 ’No lë' rë men di'zh: “Lë'i re'”, o “Lë'i ba'”, per nayat go, no ni nayakë go tich bixa', 24 porke lë' zhë yala lu', nela or nikë tu do'zi' ga', niziniy tu lad no xtu lad lo yibë'. 25 Per galo ñal, zakzi dox da, no rë men nal re' le' naya' lon. 26 No nela xmod ngok rë zhë che'n Noé, se'ga' gak zhë or yala, na Xga'n Dios no nak da tu men yizhyuo.
27 ’Le'n rë zhë che'n Noé, ndao men ngu' men, mikwa'n bixa' una', ngok jwandang che'n bixa'; haxta or mizhin zhë nguio Noé le'n yo'ya, une mile' bixa' rë kuba', orze' ngula yiu nazhe'b milo'xe rë bixa'. 28 No se'ga' ngok le'n rë zhë kwa'n miban Lot; ndao men ngu' men, nguzi' bixa' mito bixa', ngo'n bixa', no michao' bixa' yo'. 29 Per or nguro' Lot yezh Sodoma, ngula bël no kubde ki lo yibë', par milox rë nak men ze'. 30 Se'ska gak zhë or ruxoba lo rë men, na Xga'n Dios no nak da tu men yizhyuo.
31 ’Zhë ze', tu xa' nzo yek yo' naza't la xa' par ko' xa' che'n xa' le'n yo'; o tu xa' nzo dan, naza't yëk xa' lizh xa'. 32 Bitsila go kwa'n nguzak una' che'n Lot. 33 Xa' gat nzhaklat gak xa' men da, par le' xa' kwa'n nzhakla xa', orze' mila' xa' kwa'n ban xa' par dubta' lo Dios; per xa' la' kwa'n nzhakla xa' le' xa' por nak xa' men da, orze' lë' xa' ban par dubta' lo Dios.
34 ’Nin lo go, yë'l ze' or yala, nax chop xa' lo tutsa lo'n, lë' tu xa' bi, no lë' xtu xa' ya'n. 35 O chop una' kiyo tutsa; lë' tu una' wë̱i̱, lë' xtu una' ya'n. 36 No zhë ze', chop miyi' nzo dan; tu miyi' bi, lë' xtu miyi' ya'n.
37 Orze' minabdi'zh bixa' lo Jesús, nzhab bixa':