1 Biriiti Pabl guedx Atenas, huijni guedx Corinto. 2 Ro'c bidxaagni te dade' ni najc beṉ Israel, ni laani Aquila. Ponto najc lajdxni. Biädgajni ro'c, biriini Roma, sa'csi gunibee ṟeii Claudio guirii guiraa rexpejṉ Israel guedx Roma. Birinäj Aquila Priscila chäälni. Biriireni Italia, biäädreni guedx Corinto. Bihuii Pablreni, 3 sa'csi lagajc dzuun ni rujnreni rujnzani. Tejsi lajt guläjzreni te bejn jioṉreni tejsi dzuun. Runcheereni yuguijd. 4 Gasob sabd, dxej ni rusilajz rexpejṉ Israel, basule' Pabl xtidx Dios neṉ xquidoo rexpejṉ Israel. Rlajzni chalilajz rexpejṉ Israel näjza beṉ griegw ni digac xpejṉ Israel diidx ni rniini xcuent Jesucrist.
5 Dxejcti birii Silas näjza Timoteu Macedonia. Che bidzujṉreni guedx Corinto, gusloj rusule'tis Pabl xtidx Dios guixe-guixee, guniliini lo rexpejṉ Israel:
6 Dxejc bidxechnäj rexpejṉ Israelni, guniyajzareni xtiidxni. Dxejcti gubijb Pabl xhajbni si'c te seen diruni jiureni, caguṟo'nnireni. Räjpzani lo rexpejṉ Israel:
7 Dxejcti biriini lojreni, huijni rolijz Justo, te bejṉ ni rajṉ Dios si'c rajṉ rexpejṉ Israelni. Rolijzni sojb cuä' xquidoo rexpejṉ Israel. 8 Crisp, ni rnibee xquidoo Israel, huililajz xtidx Jesucrist. Huililajzza guiraa reni rbäjz rolijzni. Xhidajlza beṉ Corinto huililajz xtidx Jesucrist, dxejcti birobnisreni. 9 Gojḻ te yääl gunii Dios lo te bacaḻ, räjpni lo Pabl:
11 Ni'c bia'n Pabl ro'c tebizgarol. Baluiini xtidx Dios lojreni.
12 Che gujc Galíon gubernadoor xten Acaya, tejsi xhigab bejn rexpejṉ Israel bidojpreni te gunaazreni Pabl. Sanäreni Pabl jusgaad cadro yu' Galíon. 13 Räjpreni lo Galíon:
14 Agojl ninii Pabl, che räjp Galíon lo rexpejṉ Israel:
16 Gunibee Galíon barilaagw resoldaad rexpejṉ Israel. 17 Dxejc gunaaz reGriegw Sóstenes nani rnibee xquidoo rexpejṉ Israel. Batiäjḻreni baar dejtz Sóstenes nez ro' jusgaad xten Galíon. Niluxh nicla niu Galíonreni.
18 Bia'nti Pabl Corinto xchej. Dxejc badeed Pabl xtixtios lo rebejṉ nani huililaz xtidx Jesucrist, biriini ro'c. Sanäni Priscila näjza Aquila, biu'reni neṉ barcw te siireni nez estad Siria. Dxejc ganid gudejdreni guedx Cencrea, cadro bahuaj Pabl yejcni si'c te seen yu' xhi diidx bia'nni con Dios. 19 Che bidzujṉreni guedx Éfeso, basa'n Pabl Priscila näjza Aquila ro'c. Biu' Pabl xquidoo rexpejṉ Israel, ro'c bachaagni diidx con rexpejṉ Israel. 20 Dxejcti che gunabreni jia'n Pabl ro'c xchej, naaddini jia'nni. 21 Badeedni xtixtios, räjpni lojreni:
24 Neṉ redxejga, te dade' ni laa Apolos bidzujṉ guedx Éfeso. Najcni xpejṉ Israel, gojlni guedx Alejandría xten Egipto. Lacti rajc rnisa'cni, nanduxhzani xtidx Dios. 25 Nanduxhni xtidx Dios xcuent Jesucrist. Laaca basule'ni xtidx Dios, guideb xcäḻnabajṉni rinälajzni Dios. Niluxh xcuent Jesucrist najntisni yäḻrobnis xten Juan. 26 Nicla nidxejb Apolos gusloj caniini neṉ guidoo xten rexpejṉ Israel. Che biejn diajg Priscila näjza Aquila xtiidxni, huinärenini rolijzreni. Ro'c basule'rureni xtidx Dios nani gajdni gan. 27 Dxejc, sa'csi abejn Apolos xhigab chääni reguejdx ni tre' nez Acaya, bacuaa rexpejṉ Jesucrist guijtz lo rexpejṉ Jesucrist ni yu' neṉ reguejdxga te gacnäjreni Apolos. Gucnäduxh Apolos rebejṉ nani badeed Dios huililajz xtidx Dios neṉ reguejdxga, 28 sa'csi gunilii Apolos nez loj guiraa rebejṉ xhet laadi rnii rexpejṉ Israel. Di niajcdi nuzejc rexpejṉ Israel diidx lo Apolos sa'csi ganax con xtidx Dios ni bacuaa reniguii ni gunii xtidx Dios galoo basule'ni: “Jesús najc Crist nani cayunlojtu guxhaḻ Dios.”
<- Hechos 17Hechos 19 ->