12
1 Kimki tǝrbiyini ⱪǝdirlisǝ, bilimnimu sɵygüqidur;
Lekin tǝnbiⱨkǝ nǝprǝtlǝngǝn nadan-ⱨamaⱪǝttur.
2 Yahxi niyǝtlik adǝm Pǝrwǝrdigarning iltipatiƣa erixǝr;
Əmma Pǝrwǝrdigar ⱨiylǝ-mikirlik adǝmning gunaⱨini bekitǝr.
3 Adǝmlǝr yamanliⱪ ⱪilip amanliⱪ tapalmas;
Lekin ⱨǝⱪⱪaniylarning yiltizi tǝwrǝnmǝs.[a]
4 Pǝzilǝtlik ayal erining tajidur;
Əmma uni uyatⱪa salƣuqi hotun uning ustihinini qiritǝr.[b]
5 Ⱨǝⱪⱪaniy adǝmning oy-pikri durus ⱨɵküm qiⱪirar;
Yamanlarning nǝsiⱨǝtliri mǝkkarliⱪtur.□ «... oy-pikri durus ⱨɵküm qiⱪirar» — yaki: «...oy-pikri durustur».
6 Yamanlarning sɵzliri ⱪan tɵkidiƣan ⱪiltaⱪtur;
Lekin durusning sɵzi adǝmni ⱪiltaⱪtin ⱪutuldurar.[d]
7 Yamanlar aƣdurulup, yoⱪilar;
Lekin ⱨǝⱪⱪaniylarning ɵyi mǝzmut turar.□ «Yamanlar aƣdurulup, yoⱪilar» — baxⱪa birhil tǝjimisi: «Yamanlar aƣdurulƣanda, yoⱪilar». [f]
8 Adǝm ɵz zerikliki bilǝn mahtaxⱪa sazawǝr bolar;
Əgri niyǝtlik kixi kɵzgǝ ilinmas.
9 Peⱪir turup hizmǝtkari bar kixi,
Ɵzini qong tutup aq yürgǝn kixidin yahxidur.[g]
10 Ⱨǝⱪⱪaniy adǝm ɵz uliƣinimu asrar;
Əmma rǝzil adǝmning bolsa ⱨǝtta rǝⱨimdilliⱪimu zalimliⱪtur.[~8~]
11 Tirixip teriⱪqiliⱪ ⱪilƣan deⱨⱪanning ⱪorsiⱪi toⱪ bolar;
Əmma ham hiyallarƣa berilgǝn kixining ǝⱪli yoⱪtur.[~9~]
12 Yaman adǝm yamanliⱪ ⱪiltiⱪini kɵzlǝp olturar;
Əmma ⱨǝⱪⱪaniy adǝmning yiltizi mewǝ berip turar.
13 Yaman adǝm ɵz aƣzining gunaⱨidin tutular;
Ⱨǝⱪⱪaniy adǝm muxǝⱪⱪǝt-ⱪiyinqiliⱪtin ⱪutular.□ «Yaman adǝm ɵz aƣzining gunaⱨidin tutular» — yaki «Eƣizdiki itaǝtsizliktin rǝzil tuzaⱪ qiⱪar». [~11~]
14 Adǝm ɵz aƣzining mewisidin ⱪanaǝt tapar;
Ɵz ⱪoli bilǝn ⱪilƣanliridin uningƣa yandurular.[~12~]
15 Əhmǝⱪ ɵz yolini toƣra dǝp bilǝr;
Əmma dǝwǝtkǝ ⱪulaⱪ salƣan kixi aⱪilanidur.[~13~]
16 Əhmǝⱪning aqqiⱪi kǝlsǝ, tezla bilinǝr;
Zerǝk kixi ⱨaⱪarǝtkǝ sǝwr ⱪilar, sǝtqilikni axkarilimas.□ «...ⱨaⱪarǝtkǝ sǝwr ⱪilar, sǝtqilikni axkarilimas» — ibraniy tilida bu ikki ibarǝ «ikki bisliⱪ» bir sɵz bilǝnla ipadilǝngǝn.
17 Ⱨǝⱪiⱪǝtni eytⱪan kixidin adalǝt bilinǝr;
Yalƣan guwaⱨliⱪ ⱪilƣuqidin aldamqiliⱪ bilinǝr.[~15~]
18 Bǝzlilǝrning yeniklik bilǝn eytⱪan gepi adǝmgǝ sanjilƣan ⱪiliqⱪa ohxar;
Biraⱪ aⱪilanining tili dǝrdkǝ dǝrmandur.[~16~]
19 Rastqil mǝnggü turƣuzulidu;
Lǝwzi yalƣan bolsa birdǝmliktur.□ «rastqil» — ibraniy tilida «ⱨǝⱪiⱪǝtning lewi». «lǝwzi yalƣan bolsa birdǝmliktur.» — ibraniy tilida «yalƣanqi til bolsa birdǝmliktur».
20 Yamanliⱪning koyida yürgüqining kɵnglidǝ ⱨiylǝ saⱪlanƣandur;
Amanliⱪni dǝwǝt ⱪilƣuqilar huxalliⱪⱪa qɵmǝr.
21 Ⱨǝⱪⱪaniy adǝmning bexiƣa ⱨeq külpǝt qüxmǝs;
Ⱪǝbiⱨlǝr bala-ⱪazaƣa qɵmülǝr.
22 Yalƣan sɵzlǝydiƣanning lǝwliri Pǝrwǝrdigarƣa yirginqliktur;
Lekin lǝwzidǝ turƣanlarƣa U apirin eytar.
23 Pǝmlik adǝm bilimini yoxurar;
Biraⱪ ǝhmǝⱪ nadanliⱪini jakarlar.[~18~]
24 Tirixqan ⱪol ⱨoⱪuⱪ tutar;
Ⱨurun ⱪol alwanƣa tutular.[~19~]
25 Kɵngülning ƣǝm-ǝndixisi kixini mükqǝytǝr;
Lekin meⱨribanǝ bir sɵz kixini roⱨlandurar.[~20~]
26 Ⱨǝⱪⱪaniy kixi ɵz dosti bilǝn birgǝ yol izdǝr;
Biraⱪ yamanlarning yoli ɵzlirini adaxturar.□ «Ⱨǝⱪⱪaniy kixi ɵz dosti bilǝn birgǝ yol izdǝr» — baxⱪa hil tǝrjimiliri: «Ⱨǝⱪⱪaniy kixi ɵz dostining kɵnglidikini tǝkxürǝr», «Ⱨǝⱪⱪaniy kixi dost tutuxta sǝgǝk bolar» yaki «Ⱨǝⱪⱪaniy kixi ɵz dostiƣa yol kɵrsitǝr».
27 Ⱨurun ɵzi tutⱪan owni pixurup yeyǝlmǝs;
Biraⱪ ǝtiwarliⱪ bayliⱪlar tirixqanƣa mǝnsuptur.□ «Biraⱪ ǝtiwarliⱪ bayliⱪlar tirixqanƣa mǝnsuptur» — baxⱪa birhil tǝrjimisi: «Biraⱪ tirixqan kixi ɵz tǝǝlluⱪatini ǝtiwarlaydu».
28 Ⱨǝⱪⱪaniyliⱪning yolida ⱨayat tepilar;
Xu yolda ɵlüm kɵrünmǝstur.
-
c «... oy-pikri durus ⱨɵküm qiⱪirar» — yaki: «...oy-pikri durustur».
e «Yamanlar aƣdurulup, yoⱪilar» — baxⱪa birhil tǝjimisi: «Yamanlar aƣdurulƣanda, yoⱪilar».
■12:7 Zǝb. 37:36-40; Pǝnd. 11:21
~10~ «Yaman adǝm ɵz aƣzining gunaⱨidin tutular» — yaki «Eƣizdiki itaǝtsizliktin rǝzil tuzaⱪ qiⱪar». ~14~ «...ⱨaⱪarǝtkǝ sǝwr ⱪilar, sǝtqilikni axkarilimas» — ibraniy tilida bu ikki ibarǝ «ikki bisliⱪ» bir sɵz bilǝnla ipadilǝngǝn.■12:18 Zǝb. 57:4; 59:7; Pǝnd. 16:27
~17~ «rastqil» — ibraniy tilida «ⱨǝⱪiⱪǝtning lewi». «lǝwzi yalƣan bolsa birdǝmliktur.» — ibraniy tilida «yalƣanqi til bolsa birdǝmliktur». ~21~ «Ⱨǝⱪⱪaniy kixi ɵz dosti bilǝn birgǝ yol izdǝr» — baxⱪa hil tǝrjimiliri: «Ⱨǝⱪⱪaniy kixi ɵz dostining kɵnglidikini tǝkxürǝr», «Ⱨǝⱪⱪaniy kixi dost tutuxta sǝgǝk bolar» yaki «Ⱨǝⱪⱪaniy kixi ɵz dostiƣa yol kɵrsitǝr». ~22~ «Biraⱪ ǝtiwarliⱪ bayliⱪlar tirixqanƣa mǝnsuptur» — baxⱪa birhil tǝrjimisi: «Biraⱪ tirixqan kixi ɵz tǝǝlluⱪatini ǝtiwarlaydu».