1 Aod wẽ́rĩ́ca beꞌro Õꞌacʉ̃ ĩꞌorõpʉre Israe curuacjãrã apaturi ñaꞌarõ weeseticãrã niwã. 2 Tojo weegʉ Õꞌacʉ̃ narẽ Jabín, cananeo masã wiogʉ dutise doca tojacã weecʉ niwĩ. Jabín Hasor wãmetiri macãpʉ masãrẽ sʉꞌori dutigʉ nicʉ niwĩ. Cʉ̃ yarã surara wiogʉ Sísara wãmetigʉ nicʉ niwĩ. Cʉ̃ Haroset-goĩpʉ macãticʉ niwĩ. 3 Jabín novecientos cabayua wejesepawʉ, cõme meꞌrã weeꞌquepawʉre cʉocʉ niwĩ. Veinte cʉ̃ꞌmarĩ Israe curuacjãrãrẽ ñaꞌabutiaro dutipecʉ niwĩ. Tojo weerã Israe curuacjãrã Õꞌacʉ̃rẽ cʉ̃ weetamusere ʉpʉtʉ sẽrĩcãrã niwã.
4 Titare Débora wãmetigo Õꞌacʉ̃ yere weremʉꞌtãgõ Israe curuacjãrãrẽ na aꞌpepũrĩsere apo, sʉꞌori añurõ nisetiri masõ nico niwõ. Co Lapidot nʉmo nico niwõ. 5 Co, masãrẽ besego, niꞌcã ño docapʉ dujisetico niwõ. Tiño “Débora ya ño” wãmeticaro niwʉ̃. Ʉ̃rʉ̃pagʉ Efraĩ́ wãmetiri diꞌta, Ramá, Betel decopʉ tojacaro niwʉ̃. Israe curuacjãrã na aꞌpepũrĩsere apodutirã, co tiropʉ waꞌacãrã niwã.
6 Niꞌcã nʉmʉ Débora Barac wãmetigʉre pijidutico niwõ. Cʉ̃ Abinoam macʉ̃, Quedes wãmetiri macãcjʉ̃ nicʉ niwĩ. Quedes Neftalí ya curua nirĩ macã nicaro niwʉ̃. Cʉ̃rẽ aꞌtiro nico niwõ:
8 Barac Déborare aꞌtiro yʉꞌticʉ niwĩ:
9 —Añurõsaꞌa; mʉꞌʉ meꞌrã waꞌagoti, nico niwõ Débora. “Mejõ mʉꞌʉ tojo níꞌque buꞌiri, masã ‘Mʉꞌʉ meꞌrã Õꞌacʉ̃ Sísarare docaqueꞌacã weeapʉ’ nisome. Numio meꞌrã pũrĩcã Õꞌacʉ̃ Sísarare docaqueꞌacã weeapʉ” nirãsama, nico niwõ.
11 Cedes pʉꞌtopʉ, yucʉgʉ pajicjʉ encina wãmeticjʉ Zaanaípʉ nicaro niwʉ̃. Topʉ Heber, quenita masʉ̃ cʉ̃ ya wiꞌi suꞌti caseri meꞌrã wééca wiꞌi nicaro niwʉ̃. Cʉ̃ ãpẽrã quenita masã meꞌrã níꞌcʉ wijawãꞌcãcʉ niwĩ. Na quenita masã Hobab, Moisé mañecʉ̃ pãrãmerã nituriarã nicãrã niwã.
12 Sísara peꞌe “Barac ʉ̃rʉ̃gʉ̃ Tabor wãmeticjʉre mʉjãpʉ” nicã tʉꞌogʉ, 13 cʉ̃ novecientos tũrũsepawʉ, cõme meꞌrã weeꞌquepawʉre, tojo nicã nipeꞌtirã surarare neocũucʉ niwĩ. Neo, Haroset-goĩpʉ níꞌcãrã wija, Cisón wãmetiri maapʉ waꞌacãrã niwã.
14 Cʉ̃ tojo weecã ĩꞌagõ, Débora Barare aꞌtiro ni wereco niwõ:
17 Sísara peꞌe Jael, Heber ceneo masʉ̃ nʉmo ya wiꞌi, suꞌti caseri meꞌrã wééca wiꞌipʉ duꞌticʉ niwĩ. Heber, cʉ̃ acawererã, Sísara wiogʉ Jabín, Hasor macã wiogʉ meꞌrã añurõ aꞌmesʉꞌacʉ niwĩ. Tojo weegʉ Sísara ti wiꞌipʉ ejacʉ niwĩ. 18 Cʉ̃ etacã ĩꞌagõ, Jael cʉ̃rẽ nico niwõ:
19 —Acowʉosaꞌa. Yʉꞌʉre aco cãꞌrõacã tĩaña, nicʉ niwĩ.
20 Sísara core aꞌtiro weeduticʉ niwĩ:
21 Sísara, ʉpʉtʉ ñujũꞌcʉ niyugʉ, cãrĩyʉꞌrʉacʉ niwĩ. Cʉ̃ tojo weecã ĩꞌagõ, Jael, Heber nʉmo bʉsʉro marĩrõ ti wiꞌi cjase niꞌcãgʉ̃ yucʉgʉ ti wiꞌire tʉ̃apuanʉꞌcõꞌcʉre míí, cʉ̃ diapoare diꞌtapʉ paabiꞌpe wẽjẽco niwõ. Tojo wee wẽrĩa waꞌacʉ niwĩ.
22 Beꞌro Barac Sísarare aꞌmagʉ̃ etacã, Jael co ya wiꞌipʉ níꞌco wijaa, cʉ̃rẽ põtẽrĩgõ waꞌaco niwõ.
23 Ti nʉmʉrẽta Õꞌacʉ̃ Jabín, cananeo masã wiogʉre docaqueꞌacã weecʉ niwĩ. 24 Israe curuacjãrã Jabĩ́rẽ, cananeo masã wiogʉ meꞌrã aꞌmewẽjẽrã, nemorõ tutuarã waꞌacãrã niwã. Tojo wee siapeꞌe meꞌrã narẽ wẽjẽpeꞌobutiacãrã niwã.
<- JUECES 3JUECES 5 ->