7 Entonces Asa le dijo al pueblo de Judá: “Construyamos estas ciudades y rodeémoslas de murallas y torres y puertas enrejadas. La tierra sigue siendo nuestra, porque seguimos adorando al Señor, nuestro Dios. Lo adoramos, y él nos ha dado la paz de todos nuestros enemigos”. Así que comenzaron los proyectos de construcción, y los completaron con éxito.
8 Asa tenía un ejército compuesto por trescientos mil hombres de Judá que llevaban grandes escudos y lanzas, y doscientos ochenta mil hombres de Benjamín que llevaban escudos regulares y arcos. Todos ellos eran valientes guerreros. 9 Zeraa el etíope, los atacó con un ejército de mil veces mil[b] hombres y trescientos carros, avanzando hasta Maresa. 10 Asa salió a enfrentarse a él, alineándose para la batalla en el Valle de Cefatá, en Maresa. 11 Asa pidió ayuda al Señor, su Dios: “Señor, no hay nadie fuera de ti que pueda ayudar al impotente contra el poderoso. Por favor, ayúdanos, Señor, nuestro Dios, porque confiamos en ti. Hemos venido contra esta horda porque confiamos en ti,[c] Señor. Tú eres nuestro Dios. No permitas que un simple ser humano te venza”.[d]
12 El Señor hirió a los etíopes frente a Asa y Judá, y los etíopes huyeron. 13 Asa y su ejército los persiguieron hasta Gerar. Los etíopes murieron; no hubo ninguno que sobreviviera, pues quedaron atrapados entre el Señor y su ejército. Los hombres de Judá se llevaron una gran cantidad de botín. 14 También atacaron todas las ciudades alrededor de Gerar, porque sus habitantes estaban aterrorizados por el Señor. Los hombres de Judá tomaron una gran cantidad de botín de todas las ciudades. 15 Luego atacaron los campamentos de los pastores y tomaron muchas ovejas y camellos. Luego regresaron a Jerusalén.
<- 2 Crónicas 132 Crónicas 15 ->-
a Imágenes dedicadas a la diosa cananea de la fertilidad Asera. Se discute si hay que añadir “poste”.
b “Mil veces mil”: aunque equivale a un millón, puede significar simplemente un número muy grande.
c “Confiamos en ti”. Literalmente, “en tu nombre”. En otras palabras, Asa está diciendo que la batalla es del Señor y no de ellos.
d “Te venza”: la palabra aquí significa “contener, frenar”.