1 Thaj ke jekh savato o Isus đelo ko jekh šorutno e farisejengo te xal mangro ke leste thaj savore so sesa gothe dikhlje ane leste so ka ćerol. 2 Thaj dikh, avilo nesavo manuš anglo Isus kase vasta em pingre šuvlile taro paj.[~1~] 3 Thaj o Isus pučlja e učiteljuren taro Mojsijaso zakono thaj e farisejen: “Premale Mojsijaso zakono, šaj li te sastara ko savato il našti?” 4 Von khanči ni vaćarde. Thaj o Isus dolda e nasvale manuše, sastarda le thaj phenda lese kaj šaj džal. 5 Thaj vaćarda lenđe: “Savo tumendar ni ćerol bući ko savatno đive? Te perol ćo čhavo il ćo guruv ano bunari ni li ka ikale le sigate ano savatno đive?” 6 Thaj ni sasa len so te phenen ke lese lafura.
7 Kana o Isus dikhlja sa e manušen save avile te xan, sar roden pese šukar thana kaj te bešen anglal, vov vaćarda lenđe kaja paramič: 8 “Kana akharen tumen ko abav, ma bešen ke lačhe anglune thana. So ako si akhardo po baro manuš tutar? 9 Te okova manuš so akharda tut te avol thaj te vaćarol: ‘De gova than kalese.’ Thaj ka ladžare tut i ka crde tut ko bilo savo than savo ačhilo savo si empalal.
10 Gija kana khoni akharol tut ko abav, kana ave beš ko poslednjo than, te vaćarol tuće kova so akharda tut: ‘Amala! Arakhljam tuće po šukar than.’ Tegani ka aven tusa ko baripe kola save bešen tusa ko astali. 11 Golese savo pes vazdol, ka peravol pe, a e perade ka aven vazdime.”
12 Thaj o Isus vaćarda okolese so akharda le: “Kana de xamase il večera, ma akhar će amalen niti ćire phralen, ni će familija, ni će barvalen pašečherutnen, golese so i von tut ka den vika ko xape. 13 Gija kana ćere abav,[~2~] akhar e čororen, e banđen, e sakaten, e koren. 14 Len naj len sar te irin tuće. Gija ka ave blagoslovimo, golese so o Dol ka nagradil tut kana ka vazdol e pravednikuren taro meripe.”
15 A kana kava šunda jekh tare manuša savo bešlo pašo astali vaćarda e Isusese: “Blagoslovimo si kova savo ka xal mangro ano Carstvo e Devleso!”
16 A o Isus vaćarda lese: “Jekh manuš ćerda baro abav[~3~] thaj akharda pherdonen. 17 Thaj kana sasa o vreme e xamaso, bičhalda pe sluga te vaćarol pe akhardenđe: ‘Sa si postavimo ko astali. Aven!’ 18 Thaj savore lije te vaćaren kaj našti te aven thaj jekh vaćarda lese: ‘Ćindem njiva thaj džav te dikhav savi si. Moliv tut vaćar odori e manušese kaj golese našti te avav.’ 19 Thaj aver phenda: ‘Ćindem pandž jarmura guruven[~4~] thaj džav te probiv len sar orin. Moliv tut vaćar odori e manušese kaj golese našti avav.’ 20 Trito vaćarda: ‘Andem manđe romnja. Golese našti avav.’[~5~]
21 Thaj avilo o sluga thaj phenda pe gospodarese so phende lese. O gospodari holajlo thaj vaćarda pe slugase: ‘Dža sigate ke droma e forose thaj an akari e čororen, e banđen, e sakaten thaj e koren.’ 22 Kana gova ćerda vaćarda o sluga pe gospodarese: ‘Ćerdem sar so vaćardan thaj isi vadži thana.’ 23 A o gospodari vaćarda e slugase: ‘Iklji ke droma thaj pale ograde thaj čhuv len te aven te pherdol o čher. 24 Golese vaćarav tumenđe kaj ni jekh okolendar anglunendar kas akhardem ni ka xal tare abaveso xape.’ ”[~6~]
25 Đele e Isusesa but manuša. Vov irisajlo dikhlja len thaj vaćarda lenđe: 26 “Ako neko manđol te avol mo sikado, trubul te manđol po but man nego[~7~] pe da em pe dade, pe romnja thaj pe čhaven, pe phralen, pe phejen, po but nego čak i po džuvdipe. Savo ni ćerol gija našti avol mo sikado. 27 Thaj ako khoni manđol te avol mo sikado, mora phiravol po krsto thaj te džal pale mande.
28 Thaj ko manđol te ćerol kula na li angleder ka đinol kozom ka trubul lese thaj ka dičhol šaj li te završil la?[~8~] 29 Te ćerda samo o temelji thaj te ni ačhilo le pare te završil la, savore save ka dičhen gova ka maren muj lesa 30 thaj ka vaćaren: ‘Kava manuš lija te vazdol i kula thaj naštine sa ćerol la.’
31 Il savo caro kana džal te marol pe avere carosa, a angleder golestar ni bešol i ni dičhol dal ka šaj pe deše miljencar te marol pe okolesa so inđarol pesa biš milje? 32 Thaj te našti, vov bičhalol manušen ko aver caro dok si kava dur thaj molil le te mirin pe. 33 Gija akana khoni tumendar savo ni mučhol sa so isi le našti avol mo sikado.”[~9~]
34 Thaj o Isus vaćarda: “O lon si šukar, a kana hasarol po londipe, sosa ka lonđarol pe? 35 Naj lačho ni e phuvaće niti gunojese, gijate o lon čhudol pe avral. Kas isi kana te šunol, nek šunol!”
<- Luka 13Luka 15 ->*14,2 kase vasta em pingre šuvlile taro paj Il: “kas sasa pajalo nasvalipe”
†14,13 abav Ano original ačhol: “gozba” (kaj xal pe thaj pijol pe).
‡14,16 abav Ano original ačhol: “gozba” (kaj xal pe thaj pijol pe).
§14,19 pandž jarmura guruven “10 guruva”
*14,20 Gola manuša save sesa akharde ko hajipe uvredisade e caro. Taro xape thaj pijipe džanglje vadži angleder, a akana, kana trubuje te džan, von xoxaven thaj ikalen pese lafura. Sose bi neko ćinola polje savo nikad ni dikhlja il te ćinol guruven saven ni dikhlja, il te ačhol čhere te bi avola stalno pe romnjasa? Dičhen piro barvalipe thaj pe familija sar po važno nego e gospodare. O Isus upozorisada ke pare, barvalipe thaj ki familija nikad ne bi trubula te avol amenđe po važno taro Dol (dikh: 25-33 po tele).
†14,24 Nesave grčka rukopisura dodajin: “Golese but si akharde, a zala odabirime” (dikh Mt 22,14).
‡14,26 Ano original ačhol: “mora mrzin pe” Kana o Isus phenol kaj mora “mrzi”, vov koristil hiperbola. Vov phenol kaj Le mora više te manga, nego korkoren amen thaj amare čherutnen.
§14,28 Averčhande: Dok ni džanen kobor gova ka koštil tumen thaj dok naj sen spremna, ma aven pale mande.
*14,33 Šukar si te manđol pe te avol pe e Isuseso sikado, al ako khoni manđol te džal palo Isus a te na inđarol po krsto i odreknil pe tar sa so isi le, vov si beskorisno sar graditelji savo naštine te završil i kula il o caro savo đelo ko maripe ke savo naštine te pobedil.