1 Dikhľom te avel avri andral o moros la šelma. Sas la efta šere the deš rohi a pro rohi la sas deš koruni a pre dojekh šero la sas o nav, saveha pes ruhinelas le Devleske. 2 E šelma, sava dikhľom, dičholas sar leopardos. Lakre pindre sas sar le medvedziskre a lakro piskos dičholas sar le ľevoskro. O drakos lake diňa peskri zor, peskro tronos the peskri bari moc. 3 A dikhľom, hoj jekhes lakre šerendar sas e meribnaskri rana, ale lakri meribnaskri rana sasťiľa avri. Caľi phuv pes čudaľinelas a džalas pal e šelma. 4 Klaňinenas pes le drakoske, hoj diňa la šelma ajsi bari moc, a klaňinenas pes the la šelmake a phenenas: „Ko hin ajso sar e šelma a ko pes laha šaj marel?“
5 La šelmake sas dino muj, hoj te vakerel igen pišna lava, savenca pes ruhinelas le Devleske, a chudňa moc pro saranda the duj (42) čhona. 6 Phundraďa peskro muj, hoj pes te ruhinel le Devleske, leskre naveske the ole thaneske, kaj o Del bešel, a the olenge, ko bešen andro ňebos. 7 Sas lake diňi e zor, hoj pes te marel le Devleskre manušenca a te zviťazinel, a chudňa e moc upral savore kmeňi, nipi, čhiba the narodi. 8 A savore manuša, so bešen pre phuv, pes klaňinena la šelmake – ola, kaskre nava nane pisimen andre kňižka le dživipnaskri, le Bakroreskri, savo sas murdardo, kanastar sas kerdo o svetos.
9 Kas hin kana, mi šunel!
11 A dikhľom avra šelma, sar avelas avri andral e phuv. Sas la duj rohi sar le Bakrores, ale vakerelas sar o drakos. 12 Oj kerelas savoro andre moc la ešebna šelmakri angle lakre jakha a ispidelas zoraha pro manuša, save bešen pre phuv, hoj pes savore te klaňinen la ešebna šelmake, savake sasťiľa odi meribnaskri rana. 13 Kerelas bare zazraki, mek až e jag andral o ňebos avelas tele pre phuv anglo jakha le manušengre. 14 A cirdelas pal peste le manušen pre phuv le zazrakenca, so lake sas dine, hoj te kerel anglal e šelma. Rozkazinďa le manušenge pre phuv, hoj te keren obrazis la šelmake, savi sas zraňimen la šabľaha a obdžiďiľa. 15 Sas lake diňi e zor, hoj te del duchos[a] andro obrazis la šelmakro, hoj oda obrazis te vakerel a te kerel, hoj te aven murdarde savore, ko na banďona anglo obrazis la šelmakro. 16 Kerelas oda, hoj savore – o cikne the o bare, o barvale the o čore, o slobodna the o sluhi – te chuden o znakos pre peskro čačo vast abo pre peskro čekat, 17 hoj ňiko aňi te na cinel, aňi te na bikenel, ča oda, kas hin o znakos, so hin o nav la šelmakro abo o čislos lakre naveskro.
18 Andre kada hin o goďaveripen: Kas hin goďi, mi zrachinel o čislos la šelmakro, bo oda hin o čislos le manušeskro. A leskro čislos hin 666.
<- Zjaveňje 12Zjaveňje 14 ->-
a 13,15 Abo: dichos
Languages