5 Nu car Pablo ya, bi jua̱qui car cci̱ña̱, cja̱ bi tzo jar tzibi‑ca̱, nu guegue jin te gá cja. 6 Nubbʉ́, cʉ mi̱ngu̱ pʉ bi ndo yomfe̱nijʉ, bi døhmijʉ ter hora di nen car Pablo, o di hna ntɛjnitjo, di du̱. Pe bbʉ ya xquí ndo døhmijʉ, cja̱ bi nu̱jʉ jin te mí cja guegue, nubbʉ́, bi pöti quí mfe̱nijʉ, bi mʉdi bi ma̱jmʉ: “Ngu̱ ʉr cjá̱a̱ nʉr hñøjø‑nʉ́. ¿Sa jin te xí cja ya bbʉ́?” Mí ncjapʉ ngá mbe̱nijʉ.
7 Car jefe ca mí mandado pʉ jar isla‑ca̱, mí ju̱ cár tju̱ju̱ múr Publio. Guegue mí tjɛ jöy cerca pʉ jabʉ ndí bbʉpje. Car Publio bi zixquije pʉ́r ngu̱, bi cuajtiguije, bi wi̱nguije jñu̱jpa, bi nu̱guije rá zö. 8 Cár ta car Publio ya, már oxi gama, mí jnini. Mí ca̱x car pá cja̱ mí ungui ddiji. Car Pablo ya bi ñʉti pʉ jabʉ már bbʉ guegue, cja̱ bi nzoh ca Ocja̱. Bi dyʉx quí dyɛ, cja̱ exque bi zö car döhtji bbʉ. 9 Bbʉ ya xquí ncja‑cá̱, bú e̱h cʉ pé dda mi̱ngu̱ car isla‑cá̱ cʉ mí tzöhui tema jnini. Guejti‑cʉ́, car Pablo bi orabi, cja̱ bi zöjʉ hne̱je̱. 10 Eso, cʉ mi̱ngu̱ pʉ mí ndo neguije cja̱ mí i̱zquije. Cja̱ bbʉ ndú pønije pʉ, göhtjo bi ddajquije ca ndí nestaje pʉ jar barco.
11 Dú tøhmije jñu̱zna pʉ jar isla Malta, cja̱ diguebbʉ dú pønije. Dú tøjme hnar barco xcuí hñe̱ Alejandria, xquí døhmi pʉ jar isla‑cá̱ göhtjo car nguarexma. Car barco mí cuati quí dibujo cʉ yojo cjá̱a̱ cʉ i tsjifi Cástor y Pólux. 12 Diguebbʉ dú tzøtije pʉ jar jñini Siracusa, cja̱ dú hmʉpje pʉ jñu̱jpá. 13 Cja̱ pé dú pønije pʉ, dú tɛntije cár nttza̱ni car isla, hasta bbʉ ndú tzøtije pʉ jar jñi̱ni Regio. Hnajpatjo dú hmʉpje pʉ, cja̱ diguebbʉ ya, pé dú pønije. Como ya xi mí dyo hnar nda̱ji̱ mír hñe̱ jam xʉtjaje, bi dyɛti car barco pʉ jabʉ ndá möjme, eso gá hño nttzɛdi. Ca xtrá yojpa ya, dú tzøtije pʉ jar jñi̱ni Puteoli. Car jñi̱ni‑cá̱ jin tza i jñajquihui car ciudad Roma. Nubbʉ́, dú ca̱pje jar barco. 14 Nu pʉ Puteoli, dú ntjɛje cʉ dda cjua̱da̱, cja̱ gueguejʉ bi za̱mbiguije dú hmʉpje ñojto. Cja̱ diguebbʉ ya, dú möjme pʉ Roma, dú hñodije. 15 Cʉ cjua̱da̱ cʉ mí bbʉh pʉ Roma bi dyødejʉ, ya xi ndá pöjme pʉ. Bú e̱jmʉ gá nda̱jquije jar hñu̱, cja̱ dú ntjɛje pʉ ca hnar lugar múr töy, mí tsjifi Apio, pʉ jabʉ i bbʉ jñu̱ dɛnda. Nu car Pablo, bbʉ mí cca̱hti cʉ hermano cʉ xquí hñe̱ Roma, bi dyöjpi cjama̱di ca Ocja̱ cja̱ bi mpöh cár mʉy. 16 Bbʉ ndú tzøtije pʉ Roma, car capitán bi döjti cʉ preso jár dyɛ car jefe ca mí mandadobi cʉ guardia már bbʉh pʉ. Nu car Pablo, jin gá cjoti födi, bi ttuni ʉr tsjɛjqui di hnatsjɛ co hnatjo ʉr sundado pa di mödi. Bi tjombi hnar tzi ngu̱ pʉ Roma, cja̱ bi hmʉh pʉ.
17 Ca mír cja jñu̱jpa, car Pablo bi nzojni cʉ judio cʉ mí pɛhtzi quí cargojʉ entre cʉ pé dda judio pʉ Roma. Cja̱ bbʉ ya xquí jmu̱ntzijʉ, guegue bi xijmʉ:
21 Cja̱ bi da̱h cʉ judio‑cʉ́, bi xifi:
23 Cja̱ bi göjmʉ hnar pá, pa pé du cojmʉ pʉ jabʉ mí bbʉh car Pablo. Cja̱ bbʉ mí zøh car pa, bi guati rá ngu̱ cʉ judio. Cja̱ car Pablo bi xijmʉ rá zö ja i ncja cár jmandado ca Ocja̱. Guejtjo bi xijmʉ mí gue car Jesús ca xquí hñi̱x car Tzi Ta ji̱tzi pa di mandadobi cʉ judio cja̱ di gʉhtzibi ca rá nttzo. Bi u̱jtijʉ cʉ dda parte digue cár ley car Moisés cja̱ co cʉ libro cʉ bi dyøti cʉ profeta, pʉ jabʉ i ma̱ ja di ncja car Cristo ca mí ddøhmi. Bi dé bi xijmʉ ja ncja gá nzʉh cʉ palabra i cuati pʉ ja Escritura, por guegue car Jesús. Bi mʉdi bi u̱jti bbʉ mí nxu̱di, cja̱ jin gá nguadi hasta bbʉ ya xquí nde.
24 Cʉ ddáa ya, bi hñemejʉ ca mí ma̱n car Pablo, nu cʉ pé ddáa, jin gá hñemejʉ. 25 Bi weguejʉ cja̱ bi ntøxtijʉ bbʉ. Nubbʉ́, bi mʉdi bi mfontijʉ. Bbʉ ya xi mír ma di mfontijʉ nterojʉ, bi ma̱n car Pablo:
28 Cja̱ pé bi ma̱n car Pablo, bi xih cʉ judio:
29 Bbʉ ya xquí ma̱ ncjapʉ car Pablo, bi bøn cʉ judio, má ntøxtsjɛjʉ.
30 Nu car Pablo bi hmʉ yo cjeya jár ngu̱ ca xquí jmi̱ji̱, cja̱ mbá cuati pʉ rá ngu cja̱hni, mí ña̱hui. Göhtjo cʉ to mbá e̱jmʉ, car Pablo mí recibi cja̱ mí nzofo. 31 Mí xijmʉ ja ncja ga mandado ca Ocja̱ hua jar jöy, cja̱ co ja i ncja cam Tzi Jmu̱jʉ Jesucristo. Mí xijmʉ, bbʉ mí du̱ cja̱ pé mí jña̱ ʉ́r jña̱ car Jesús, nubbʉ́, bi ni̱gui cár jmandado ca Ocja̱ ca mí ddøhmi. Car Pablo segue mí u̱jti cʉ cja̱hni car palabra‑cá̱. Jin te mí tzu̱, cja̱ jin to mí ccahtzi.