1 Gä bi̱ nangyø ja̱'i̱ p'ʉya, bi zixpʉ 'bʉhra̱ Pilato ra̱ Jesús. 2 Bi̱ mʉhyø ja̱'i̱ ngue di ya̱pra̱ Jesús, ɛ̱nyø ja̱'i̱:
3 Ra̱ Pilato bi 'yänna̱ Jesús, bi 'yɛ̱mbi̱:
4 Ra̱ Pilato bi 'yɛ̱mbyø hmu̱ yø mmäcja̱, da̱ guehmi̱'da yø ja̱'i̱:
5 Pɛ yø ja̱'i̱ ma̱hømbi 'yɛ̱na̱:
6 Mi̱ 'yøhra̱ Pilato na̱ ra̱ hya̱ mma̱nyø ja̱'i̱, bi 'yännbʉya ngue'mø ra̱ mmɛ̱ngu̱ p'ʉ Galilea na̱ ra̱ Jesús. 7 Nu̱'mø mi̱ xi p'ʉya ngue ja ra̱ mmɛ̱ngu̱ p'ʉ, bi̱ mɛnnba̱ na̱ ra̱ Herodes mi̱ nda̱st'abi p'ʉ Galilea. Porque ra̱ Herodes, nu̱'ʉ yø pa'ʉ, mi̱ 'bʉp'ʉ Jerusalén. 8 Ra̱ Herodes, nu̱'mø mi̱ nu̱ ra̱ Jesús, ɛ̱mmɛ̱i̱ di johya. Porque ya rá̱ ya'atho yø pa i̱ nne da̱ nu̱, ngue øde te mma̱nyø ja̱'i̱ t'ɛ̱mbi̱ øtra̱ Jesús. Mi̱ tø'mi̱ ngue da̱ nu̱rpi̱ tema̱ milagro da̱ 'yøt'e. 9 Xa̱ngu̱ yø nt'änni̱ bi 'yørpe, pɛ ra̱ Jesús hi̱nte ga̱ nda̱tho. 10 Xquet'a̱ 'bʉp'ʉ yø hmu̱ yø mmäcja̱ 'nɛ̱hyø xännba̱te ngue ra̱ ley. Di ya̱pi̱ hi̱n'yʉ p'ʉ rá̱ nzɛgui. 11 Nu̱na̱ ra̱ Herodes co 'nɛ̱hyø soldado xquet'a̱ hi̱mbi̱ nu̱ ma̱nho ra̱ Jesús. I thentho, bi heta̱ n'na rá̱ he ma̱zihotho tengu̱tho rá̱ he n'na ra̱ da̱st'abi. Ra̱ Herodes ma̱hømbi̱ mɛnhna̱ Jesús, i̱ map'ʉ 'bʉhra̱ Pilato. 12 Ma̱da̱gue'a̱ ma̱di̱ nsʉhmi̱ m'mɛt'o ra̱ Pilato ra̱ Herodes, pɛ bi̱ n'amigo m'mɛfa.
13 Nu̱na̱ ra̱ Pilato bi pɛti gätho yø hmu̱ yø mmäcja̱, gätho yø ts'ʉt'abi, gätho mi̱'da yø ja̱'i̱. 14 Bi 'yɛ̱mbi̱:
17 Ra̱ Pilato i ja ngue da̱ 'yøt'e te ra̱ costumbre ja yø ja̱'i̱, nu̱'mø ra̱ ngo ngue ra̱ pascua, pa ma̱thøgue n'na ra̱ ofädi. 18 Gätho yø ja̱'i̱ p'ʉya, bi̱ mʉhra̱ mafi, i ɛ̱na̱:
19 Pɛ nu̱na̱ ra̱ Barrabás, guehna̱ n'na nc'ɛ̱i̱ mi̱ ofädi ngue ra̱ 'yøt'i sʉi, 'nɛ̱ ra̱ hyote p'ʉ ja ra̱ hni̱ni̱. 20 Ra̱ Pilato hømbi̱ xihyø ja̱'i̱ ngue da̱ zä di thøhra̱ Jesús. 21 Pɛ yø ja̱'i̱ p'ʉya, ma̱n'na nts'ɛdi ga̱ mafi, i ɛ̱na̱:
22 Rá̱ hyu̱ ndi̱ p'ʉya, bi 'yɛ̱nna̱ Pilato:
23 Pɛ yø ja̱'i̱ hi̱ngui̱ säya ngue mafi, ädi ngue da̱ ma ma̱cuati ra̱ pont'i̱ ra̱ Jesús. Nu̱'a̱ ga̱ ma̱hyø ja̱'i̱ co 'nɛ̱'ʉ yø hmu̱ yø mmäcja̱, bi̱ nja'a̱ te ädi. 24 Ra̱ Pilato p'ʉya bi zänni̱ ngue di̱ nja'a̱ te mma̱nyø ja̱'i̱. 25 Bi̱ ma ma̱thøgue na̱ ra̱ Barrabás xi̱ ma̱nyø ja̱'i̱ ngue di̱ nthøgue. Guehna̱ xi jot'i ngue ra̱ 'yøt'i sʉi 'nɛ̱hra̱ hyote na̱. Go bi̱ ndä na̱ ra̱ Jesús, i hnepe ngue da̱ tho p'ʉya.
26 Nu̱'mø mi̱ ts'ixra̱ Jesús ngue da̱ tho, bi̱ nthɛui p'ʉ ja ra̱ 'yu̱ n'na ra̱ n'yohʉ xpi 'yɛ̱hra̱ 'bɛfi ni̱ hu̱ ngue ra̱ Simu̱, ra̱ mmɛ̱ngu̱ Cirene. Go bi̱ njapi bi du̱xra̱ pont'i̱ na̱ p'ʉya, ni̱ 'bɛfatho p'ʉ ni̱ ma ra̱ Jesús.
27 Pɛ xa̱ngu̱ yø ja̱'i̱ bi dɛnni̱. I̱ ma'a̱ nts'oni̱ yø xisu, tu̱ yø mmʉi ngue te da̱ thohra̱ Jesús. 28 Pɛ bi hyɛ̱tyø ja̱'i̱ ra̱ Jesús, bi 'yɛ̱mbi̱:
32 Xquet'a̱ ni̱ ts'i yoho yø ts'oc'ɛ̱i̱ ngue 'dap'ʉ da̱ du̱ui ra̱ Jesús. 33 Mi̱ zømp'ʉ ja ra̱ nyu̱ni̱ gui hu̱tyø ja̱'i̱ ngue ra̱ Njʉya̱xhmu̱, ja bi̱ ma ma̱cuati p'ʉ ra̱ pont'i̱ ra̱ Jesús. 'Nɛ̱'ʉ yoho yø ts'oc'ɛ̱i̱ bi̱ ma ma̱cuati ra̱ pont'i̱, n'na rá̱ n'yɛi, n'na rá̱ ga̱ha̱ i gohi. 34 Nu̱'mø ɛma̱ cuati ra̱ pont'i̱ ra̱ Jesús, bi 'yɛ̱na̱:
36 Yø soldado p'ʉya, xquet'a̱ thenni̱. Bi guat'i ngue bi u̱nna̱ vino xa̱ n'ixi da̱ zi. 37 Bi t'ɛ̱mbʉya:
38 Nu̱p'ʉ ja rá̱ ya̱ ra̱ pont'i̱, bi t'ot'a̱ n'na ra̱ letrero ngue ɛ̱na̱: “Nu̱na̱ ra̱ n'yohʉ 'bʉcua, guehna̱ rá̱ da̱st'abi yø judío na̱”. Ra̱ letrero p'ʉya, nt'ot'i conna̱ hya̱ ngue ra̱ griego, ra̱ latín, ra̱ ebreo.
39 Nu̱na̱ n'na ra̱ ts'oc'ɛ̱i̱ ya cuarbʉ ja ra̱ pont'i̱ p'ʉya, xquet'a̱ thenni̱, bi 'yɛ̱mbi̱:
40 Nu̱'a̱ ma̱n'na nc'ɛ̱i̱ ra̱ ts'oc'ɛ̱i̱ bi 'yɛ̱mbrá̱ amigo di ya̱hni̱:
42 Bi 'yɛ̱n'a̱ m'mɛfa p'ʉya:
43 Mi̱ da̱hra̱ Jesús, bi 'yɛ̱mbi̱:
44 Comma̱ hu̱xyadi, bi̱ mʉdi bi̱ m'mɛxu̱i̱ gä ra̱ xi̱mhäi asta̱ hyu̱ nde. 45 Ra̱ hyadi bi̱ m'mɛxu̱i̱. Nu̱'a̱ ra̱ u̱lu mi̱ zʉp'ʉ ja ra̱ goxthi ni̱ja̱ bi hyehma̱de i ga̱i̱ ngue bi xɛt'i. 46 Bi 'yɛn'a̱ n'na rá̱ hmafi ra̱ Jesús, bi 'yɛ̱na̱:
48 Gä bi̱ nu̱ yø ja̱'i̱ mi̱ 'bäp'ʉ te bi̱ nja. Bi̱ ma yø ja̱'i̱ p'ʉya, pɛ pʉtyø ti̱ya̱ ngue tu̱ yø mmʉi. 49 Gätho'ʉ yø mpa̱di̱ui ra̱ Jesús, conyø xisu bá̱ nɛ̱xa̱ Galilea ngue tɛnni̱ ha ni̱ ma, yap'ʉtho bi 'bäi, gä hantho te bi̱ nja.
50 Mi̱ 'bʉ'a̱ n'na ra̱ hoga̱ n'yohʉ ni̱ hu̱ ngue ra̱ José, mi̱ øt'e te gä mma̱mp'ʉ ja ra̱ ley, ra̱ mmɛ̱ngu̱ p'ʉ ja ra̱ hni̱ni̱ Arimatea ja ra̱ häi Judea. 'Nɛ̱hna̱ di̱ ma̱nda p'ʉ ja ra̱ ni̱ja̱ na̱. 51 Xquet'a̱ 'nɛ̱hna̱ mi̱ tø'mi̱ ngue di̱ ma̱nda ua Oja̱. Ja̱na̱ngue hi̱ngui̱ 'bʉi ngue ra̱ acuerdo'a̱ te ra̱ hya̱ bi ts'ännbʉ ha bi̱ mpɛti yø ja̱'i̱. 52 Nu̱na̱ ra̱ n'yohʉ na̱, bi̱ ma bá̱ nya̱ui ra̱ Pilato, bi 'yäpra̱ nt'ɛ̱di̱ ngue da̱ hya̱jpʉ ja ra̱ pont'i̱ ra̱ Jesús. 53 Mi̱ hya̱jpʉ ja ra̱ pont'i̱ p'ʉya, bi 'uɛnnba̱bi̱ rá̱ do'yo ra̱ Jesús co n'na ra̱ sábana ngue ra̱ hoga̱ u̱lu. Bi hyaxpʉ ja ra̱ panteón xi̱ ma nt'a'mi̱ p'ʉ bí ja n'na ra̱ 'bido ngue bá̱ ägui. Nu̱na̱ ra̱ panteón, hi̱njongui̱ o. 54 Nde mbɛ̱hi̱'a̱ ra̱ pa'a̱, ya da̱ yʉtra̱ pa ngue ra̱ ts'äya.
55 Nu̱'ʉ yø xisu bá̱ nɛ̱xa̱ Galilea ngue bá̱ n'youi ra̱ Jesús, bi̱ ma bá̱ nu̱ ra̱ n'yägui. Bi̱ nu̱ ha bi t'ägui. 56 Mi̱ zøp'ʉ ja ra̱ ngu̱ ya yø xisu, bi hocyø 'yɛ̱thi̱ ma̱zihotho ga̱ yʉni̱ ngue da̱ goxra̱ ánima. Bi̱ nsäya'a̱ ra̱ pa ngue ra̱ ts'äya p'ʉya, porque gue'a̱ di̱ ma̱nda rá̱ ley Oja̱'a̱.
<- Ra̱ Lucas 22Ra̱ Lucas 24 ->