2 Išmintingųjų liežuvis [b]gerai pritaiko pažinimą, bet kvailųjų burna [c]plūsta kvailumu. 3 VIEŠPATIES akys yra visur, stebinčios blogus ir gerus. 4 § „Gydantis liežuvis“ – T. „Liežuvio suteiktas gydymas“, t. y., liežuvis, kuris švelniais žodžiais „gydo“ kito žmogaus emocinę / dvasinę būseną taip, kad jo gyvenimas pasidaro visaavertiškas ir laimingas („gyvybės / gyvenimo medis“ rodo į visavertišką ir laimingą gyvenimą).Gydantis liežuvis yra gyvybės medis, bet [e]jo suktumas yra dvasios [f]sutraiškymas. 8 Nedorėlio auka VIEŠPAČIUI yra bjaurastis, bet [g]dorųjų malda jam yra pasigėrėjimas. 13 Džiugi širdis linksmina veidą, bet širdies sielvartu dvasia palaužiama. 16 Geriau mažai su VIEŠPATIES baime, negu didelis lobis ir su juo § „nerimas“ – Arba „vidinis chaosas“nerimas. 17 Geriau daržovių [i]porcija, [j]kur yra meilė, negu nupenėtas jautis ir su juo neapykanta.
20 Išmintingas sūnus džiugina tėvą, bet kvailas žmogus niekina savo motiną. 21 Kvailybė yra džiaugsmas stokojančiajam [k]sveiko mąstymo, bet supratingas žmogus vaikščioja tiesiai.
23 Žmogus džiaugiasi savo burnos deramu atsakymu, ir koks geras žodis, pasakytas tinkamu laiku!
24 [l]Gyvenimo takas eina aukštyn [m]išmintingajam, kad jis išvengtų pragaro žemai.
26 Blogo žmogaus [n]kėslai – bjaurastis VIEŠPAČIUI, bet tyrųjų žodžiai – malonūs žodžiai. 28 Teisiojo širdis apmąsto, kaip atsakyti, bet nedorėlio burna išlieja blogybes. 29 VIEŠPATS toli nuo nedorėlių, bet teisiųjų maldą jis išklauso.
<- Patarlių 14Patarlių 16 ->-
a „rūstybę“ – Arba „įniršį“.
b „gerai pritaiko pažinimą“ – Arba „teisingai elgiasi su pažinimu“.
c „plūsta kvailumu“ – Arba „lieja kvailumą“.
d „Gydantis liežuvis“ – T. „Liežuvio suteiktas gydymas“, t. y., liežuvis, kuris švelniais žodžiais „gydo“ kito žmogaus emocinę / dvasinę būseną taip, kad jo gyvenimas pasidaro visaavertiškas ir laimingas („gyvybės / gyvenimo medis“ rodo į visavertišką ir laimingą gyvenimą).
e „jo suktumas“ – T. „suktumas jame“, t. y. liežuvyje.
f „sutraiškymas“ – Arba „palaužymas“.
g „dorųjų“ – T. „tiesiųjų“.
h „nerimas“ – Arba „vidinis chaosas“
i „porcija“ – Arba „davinys“, „patiekalas“.
j „kur yra meilė“ t. „ir meilė ten“.
k „sveiko mąstymo“ – T. „širdies“; arba „sveiko proto“, „blaivios mąstysenos“. Hbr. žodis yra asocijuojamas su protingais sprendimais, išmintimi.
l „Gyvenimo“ – Arba „Gyvybės“.
m „išmintingajam“ – Arba „išmanančiam“, „sumaningam“, „nuovokiajam“.
n „kėslai“ – Arba „sugalvojimai“; pagal kontekstą hbr. žodis gali rodyti į geras arba blogas mintis, į gerus arba blogus ketinimus.