1 Il me fit voir Jésus, le grand prêtre, debout devant l’ange de
3 Or Jésus était couvert d’habits sales et se tenait devant l’ange. 4 Et l’ange prit la parole et parla à ceux qui se tenaient devant lui, en ces termes : « Otez-lui les vêtements sales. » Et il lui dit : « Vois, j’ai fait enlever de dessus toi ton iniquité, et je t’ai revêtu d’habits de fête.‡ 4. Habits de fête, litt. dont on change (Vulg.), symbole de la pureté restituée au grand prêtre. » 5 Et je dis§ 5. Je dis ; mieux, avec la Vulg., il dit ; il, l’ange de Yahweh. — Qu’ils lui mettent une tiare, la tiare du grand prêtre portait sur le devant une lame d’or qui le déclarait saint devant Yahweh (Exod. xxviii, 36 sv.). : « Qu’ils lui mettent une tiare pure sur la tête. » Et ils posèrent la tiare pure sur sa tête, et le revêtirent d’habits ; et l’ange de
6 Et l’ange de
8 Écoute donc, Jésus, grand prêtre, toi et tes collègues† Tes collègues etc., soit tous les prêtres, soit les chefs des vingt-quatre classes des prêtres (comp. [[Bible_Crampon_1923/Ézéchiel|Ezéch. viii, 16]]), formant le collège habituellement présidé par Jésus. — Mon serviteur Germe (hébr. tsémach) : comp. Isa 4, 2 ; Jer 13, 5 ; 33, 15 ; ce nom caractérise le Messie comme le rejeton par excellence de la famille de David, dont il doit opérer le relèvement. qui siègent devant toi : — car ce sont des hommes de présage ; — Voici que je vais faire venir mon serviteur Germe. 9 Car voici la pierre‡ La pierre, la pierre du sommet ou fronton du temple (comp. iv, 7), celle qui doit couronner l’édifice enfin achevé ; d’autres, une pierre précieuse de la couronne du roi à venir. — Sur cette unique pierre sept yeux. Ce sont les yeux de Yahweh diriges sur cette pierre, à moins qu’il ne s’agisse des facettes de la pierre précieuse elle-même ou de la sculpture divine dont il est parlé ensuite. — Sculpter sa sculpture : y mettre des ornements pour en relever la beauté. — J’enlèverai l’iniquité : l’œuvre essentielle du Messie. — En un seul jour : allusion au jour où le grand prêtre juif faisait l’expiation de tous les péchés de l’année pour le peuple entier (Lev 16, 1 sv.). D’autres : en ce même jour. que j’ai placée devant Jésus ; sur cette unique pierre il y a sept yeux ; voici que je vais sculpter sa sculpture, — oracle de
10 En ce jour-là, — oracle de
*^ III, 1 sv. Après le rétablissement d’Israël, deux organes essentiels à sa vie doivent être reconstitués, le sacerdoce et la royauté. La quatrième vision figure la réinstallation du sacerdoce.
†3,1 1. Satan, l’adversaire et l’accusateur. — Se tenait à sa droite, place ordinaire de l’accusateur (Ps. cix, 6). — Lui faire opposition : la matière de l’accusation n’est pas indiquée.
‡3,4 4. Habits de fête, litt. dont on change (Vulg.), symbole de la pureté restituée au grand prêtre.
§3,5 5. Je dis ; mieux, avec la Vulg., il dit ; il, l’ange de Yahweh. — Qu’ils lui mettent une tiare, la tiare du grand prêtre portait sur le devant une lame d’or qui le déclarait saint devant Yahweh (Exod. xxviii, 36 sv.).
*3,6 6. Fit cette déclaration ; litt., adjura Jésus.
†3,8 Tes collègues etc., soit tous les prêtres, soit les chefs des vingt-quatre classes des prêtres (comp. [[Bible_Crampon_1923/Ézéchiel|Ezéch. viii, 16]]), formant le collège habituellement présidé par Jésus. — Mon serviteur Germe (hébr. tsémach) : comp. Isa 4, 2 ; Jer 13, 5 ; 33, 15 ; ce nom caractérise le Messie comme le rejeton par excellence de la famille de David, dont il doit opérer le relèvement.
‡3,9 La pierre, la pierre du sommet ou fronton du temple (comp. iv, 7), celle qui doit couronner l’édifice enfin achevé ; d’autres, une pierre précieuse de la couronne du roi à venir. — Sur cette unique pierre sept yeux. Ce sont les yeux de Yahweh diriges sur cette pierre, à moins qu’il ne s’agisse des facettes de la pierre précieuse elle-même ou de la sculpture divine dont il est parlé ensuite. — Sculpter sa sculpture : y mettre des ornements pour en relever la beauté. — J’enlèverai l’iniquité : l’œuvre essentielle du Messie. — En un seul jour : allusion au jour où le grand prêtre juif faisait l’expiation de tous les péchés de l’année pour le peuple entier (Lev 16, 1 sv.). D’autres : en ce même jour.
Languages