7 A merchant who holds in his hands dishonest scales loves to swindle. 8 Ephraim says, “I'm rich! I've made myself wealthy! I've made so much from my work, and nobody can prove me guilty of doing wrong.”
9 But I am the Lord your God who brought you out of the land of Egypt. I will make you live again in tents like you do at the time of that particular festival.[c]
10 I spoke through the prophets. I myself gave many visions and parables through the prophets.
11 If Gilead is idolatrous,[d] they will surely come to nothing. In Gilgal they sacrifice bulls. Even their altars are like heaps of rocks in the furrows of the field.[e]
12 Jacob fled to the land of Aram; Israel[f] worked there to gain a wife, earning a wife by looking after sheep. 13 Through a prophet[g] the Lord brought Israel up from Egypt, and by a prophet they were cared for.[h]
14 Ephraim has really upset the Lord, and the Lord will let them have the consequences of their bloodshed and pay them back for their contempt.
<- Hosea 11Hosea 13 ->-
a In other words, while making a treaty with Assyria they are covering their options by trying to gain support from Egypt as well by sending supplies of olive oil.
b Literally, “he grasped his brother's heel.”
c This refers to the Festival of Tabernacles where the people lived outside in tents or shelters for a week to remember their journey through the wilderness.
d The word used here is the same as in Beth-aven, the parody name for Bethel, signifying the worship of idols who are truly worthless, they are nothing.
e This verse suggests mixed worship that merged idols with the true God. Like rocks in a ploughed field, this was barrier to knowing the true God.
f Israel was the new name God gave to Jacob.
g The prophet referenced here is Moses.
h The same word is used for Jacob looking after sheep and the Lord looking after Israel through Moses.