1 Pentecostés cjita pjijsta tjuñquiz tjapa Jerusalén z̈ejlñi criichi z̈oñinacaqui juntassic̈ha tsjii kjuyquizkaz. 2 Tiripintit tsewctan tsjii chawc tjamz̈ joraz̈takaz nonzic̈ha. Tjapa nii kjuya zmali kjaazkatchic̈ha. 3 Jalla nekztanaqui uj lastakaz jecz̈quichic̈ha zapa mayni ninacz̈ juntuñcama t'akz̈ta, yekja yekja. Jalla nuz̈ zapa mayniz̈quiz nii ujnacaqui z̈elatc̈ha. 4 Jalla nuz̈ tjonz̈cu Espíritu Santuqui tjapa ninacz̈quiz luzzic̈ha. Nekztan ninacaqui parijunaca yekja yekja taku chiichiichic̈ha, jaknuz̈t nii Espíritu Santuz̈ chiikatc̈haja, jalla nii.
5 Nii timpunacaqui Jerusalén wajtquin wacchi judío z̈oñinaca kamñi z̈elatc̈ha, ninacz̈ cuzturumpi jarupan paañi. Nii judío z̈oñinacaqui tjapa kjuttan ajczquichitac̈ha. 6 Jalla nii suyniñi jora nonz̈cu, z̈oñinacaqui juntassic̈ha. Zapa mayni nii z̈oñinacaqui persun taku nonzic̈ha. Nekztan ana tantiichuca, c̈hjulut watac̈haja, nii. 7 Jalla niz̈tiquiztan ninaca ancha kuz turwaysi cjissic̈ha. Ispantichi ninacpora parlassic̈ha, tuz̈ cjican:
9 Nekz z̈elatc̈ha Partia z̈oñinaca, niz̈aza Media z̈oñinaca, niz̈aza Elam z̈oñinaca, niz̈aza Mesopotamia z̈oñinaca, niz̈aza Judea z̈oñinaca, niz̈aza Capadocia z̈oñinaca, niz̈aza Ponto z̈oñinaca, niz̈aza Asia yokchiz z̈oñinaca, 10 niz̈aza Frigia z̈oñinaca, niz̈aza Panfilia z̈oñinaca, niz̈aza Egipto z̈oñinaca, niz̈aza Africa z̈oñinaca, nii Afric yokaqui Cirene yokz̈ nawjktuñtan. Niz̈aza Roma wajtquiztan tjonñi z̈oñinaca z̈elatc̈ha. Yekjapanacaqui judío maa ejpchiz z̈oñinacatac̈ha. Yekjapanacaqui ana judío maa ejpchiz cjenami judionacz̈ cuzturumpi paañi z̈oñinacapantac̈ha. 11 Niz̈aza z̈elatc̈ha Creta wajtchiz z̈oñinaca, niz̈aza Arabia z̈oñinaca. Nii z̈oñinacaqui parlassic̈ha, tuz̈ cjican:
12 Jalla nuz̈ chiichiiñi nonz̈cu tjappacha ispantichic̈ha. Kuz turwaysi cjissic̈ha. Nekztan pewcsassic̈ha, tuz̈ cjican:
13 Yekjapanacaqui iñarchic̈ha, tuz̈ cjican:
14 Nekzpacha tsijtsi z̈elatc̈ha nii tuncapan illzta apostolonaca. Jaziqui Pedruqui altu jorz̈tan paljaychic̈ha, tuz̈ cjican:
22 ‛Israel wajtchiz z̈oñinaca, wejt taku nonz̈na. Jesusaqui Nazaret wajtchiz z̈oñitac̈ha. Anc̈huca watjanacquiz ojklaycan Jesusaqui Yooz aztan ispantichucanacami, milajrunacami, siñalanacami, jalla ninaca tjeezic̈ha. Nii tjeez̈ta obranaca anc̈hucqui zizza. Jalla nii obranacaqui kjanapacha tjeezic̈ha, Jesusaqui Yooz Epiz̈ cuchanz̈quita z̈oñipankazza, jalla nii. 23 Jalla nuz̈ pajk obranaca paachiz̈ cjenami anc̈hucqui Jesusa conkatchinc̈hucc̈ha. Nekztanaqui anc̈hucqui uj paañi z̈oñinacz̈quiz Jesusa intirjichinc̈hucc̈ha cruzquiz ch'awczjapa. Tuquitanpacha Yooz Ejpqui jalla tiz̈tanaca watzpan zizatc̈ha. Niz̈aza niiz̈ muntacama tii watzjapa mantichic̈ha. 24 Anc̈hucqui Jesusa conkatchinc̈hucc̈ha. Yooz Ejpzti Jesusa jacatatskatchic̈ha. Anawal ticzquiztan liwriichic̈ha. Nii ticzqui Jesusiz̈quiztanaqui anapantac̈ha atipchuca. 25 Tuqui az̈k watanaca David cjita jiliriqui Jesusiz̈ puntu cjijrchic̈ha tuz̈ cjican:
29 ‛Jilanaca, uc̈hum David cjita tuquita atchi ejpz̈ puntuquiztan kjanapacha intintiskats pecuc̈ha. David jiliriqui ticzic̈ha. Niz̈aza tjattatac̈ha. Anzcama niiz̈ sipulturuqui uc̈hum yokquiz z̈ejlc̈ha. 30 Davidqui illztatac̈ha Yooz taku chiiñijapa. Yooz Ejpqui niiz̈quiz juramintuz̈tan compromitkalc̈ha tuz̈ cjican: “David, tsjiiqui am majchmaatquiztan (Cristo cjita) pajk jiliri cjequic̈ha. Niiqui mantiz puestuquiz uchtaz̈ cjequic̈ha, tii wajtchiz z̈oñinaca mantizjapa.” Jalla nuz̈ Yoozqui Davidz̈quiz compromitchic̈ha. 31 Jalla nii zizcu, Davidqui tuquitanpacha Cristuz̈ jacatatz puntuquiztan chiichic̈ha, tuz̈ cjican: “Cristuz̈ almaqui ticzi z̈oñinacz̈tan anaz̈ ecta cjequic̈ha. Niz̈aza Jesucristuz̈ curpumi anaz̈ mokaquic̈ha.” Jalla nuz̈ Cristuz̈ puntuquiztan chiichic̈ha. 32 Jaziqui Yooz Ejpqui nii Jesucristo jacatatskatchic̈ha. Jacatattan, wejrnacpachac̈ha Jesucristo cherchintqui. Jaziqui tisticu cjican, nii puntu weraral chiyasac̈ha. 33 Jesucristuqui jacatatz̈cu, Yooz Ejpz̈ z̈ew latuquiz walja honorchiz cjissic̈ha, Yooz Ejpz̈tan chica mantiñi. Niz̈aza Yooz Epiz̈ tuquita chiita tawk jaru Jesucristuqui Espíritu Santo z̈oñinacz̈quiz cuchanz̈quichic̈ha arajpachquiztan. Nii Espíritu Santuz̈ tjonchiz̈ cjen tii anc̈hucaz̈ chertanacami nonztanacami watchic̈ha. 34 Davidqui persun puntuquiztan ana chiichic̈ha. Davidc̈ha tsewc arajpachquin ana ojkchiqui, Yooztan mantizjapa. Davidpachac̈ha tuz̈ cjichiqui:
36 ‛Anc̈hucqui Jesucristo cruzquiz ch'awcchinc̈hucc̈ha. Pero anziqui Yooz Ejpqui tii Jesusa tsjan chawc jiliri utchic̈ha z̈oñinaca liwriizjapa. Jalla nuz̈ intintiñi waquizila tjapa Israel wajtchiz z̈oñinacaqui. Ultim werarac̈ha tii takuqui. —Nuz̈ cjican Pedruqui paljaychic̈ha.
37 Jalla nuz̈ nonz̈cu nii z̈oñinacaqui persun kuzquiz ancha zint'ichic̈ha. Jalla niz̈tiquiztan Pedruz̈quizimi parti apostolonacz̈quizimi pewczic̈ha, tuz̈ cjican:
38 Nekztanaqui Pedruqui kjaazic̈ha, tuz̈ cjican:
40 Wacchi takunacz̈tan Pedruqui ninacz̈quiz chiiz̈inchic̈ha, tuz̈ cjican:
41 Jalla nekztanaqui walja z̈oñinacaqui Pedruz̈ chiita taku tjapa kuztan catokchic̈ha. Jalla nuz̈ catoktiquiztan tjapa ninaca bautistaz̈ cjissic̈ha. Nii noojiqui tsjii c̈hjep warank z̈oñinacaqui yapz̈quichic̈ha parti Yoozquin criichi z̈oñinacz̈quin. Jalla nuz̈ mirchic̈ha. 42 Tjapa nii criichi z̈oñinacaqui apostolonacaz̈ tjaajintanacz̈quiz walja tjapa kuztac̈ha. Ninacaqui tsjii kuzzizpan cjissic̈ha. Chica juntasñitac̈ha Yoozquin mayizizjapa, niz̈aza c̈hjeri lujlzjapa.
43 Apostolonacaqui walja milajrunacami siñalanacami paachic̈ha. Jalla nuz̈ paatiquiztan tjapa z̈oñinacaqui ispantichic̈ha. 44 Tjapa Yoozquin criichinacaqui juntu kamchic̈ha. Niz̈aza tjapa ninacz̈ cusasami tsjiiquiz juntjapñitac̈ha, zapa mayniz̈quiz tojunzjapa. 45 Parti cusasa tuyz̈cu, nii paaz tojunñitac̈ha, ana z̈elinchiz z̈oñinacz̈quiz. 46 Zapuru timpluquiz ajczñipantac̈ha Yoozquin sirwizjapa. Niz̈aza criichi z̈oñinacz̈ kjuyquiztan kjuya okatc̈ha, juntu chjeri lujlzjapa. Humilde kuzziz zuma cuntintu lujlñipantac̈ha. 47 Niz̈aza Yoozquin honora tjaañipantac̈ha. Jalla nuz̈ nii criichinacaz̈ zuma kamtiquiztan parti z̈oñinacaqui ninaca zuma rispitñitac̈ha. Zapuru z̈oñinacaqui criichic̈ha, liwriita cjisjapa. Nekztan parti criichi z̈oñinacz̈quiz juntassic̈ha. Jaziqui Jesucristo Jiliriqui criichi z̈oñinaca mirkatchic̈ha.
<- HECHOS 1HECHOS 3 ->
Languages