1 Y jare' tak re Pablo xuya' can re tenemit Atenas, y xba chupan re tenemit rubini'an Corinto.[~1~] 2 Y chire' pa Corinto c'o jun ache israelita rubini'an Aquila, y reja' alaxnak chupan re lugar rubini'an Ponto. Reja' y chibil re ruxayil rubini'an Priscila,[~2~] xa c'a ba-oc tiempo que'bapon-va pa tenemit Corinto, je'elinak-pa chupan re nación Italia. Reje' xe'el-pa chupan re jun lugar re', roma re jun ache rubini'an Claudio re nibano gobernar chire', xubij che re vinak israelitas que'el-a pa tenemit Roma. Y re Pablo xapon chiquitz'etic. 3 Y roma can junan quisamaj che je oxe', re Pablo xc'ue-ka quiq'uin. Che je oxe' reje' ye'quibanala' jay riq'uin tziak, y junan xe'samaj.[~3~] 4 Jac'a re pa tak k'ij chin uxlanen, re Pablo niba chupan re nema-jay re anche' nitzijos-va re ruch'abal re Dios re nibex sinagoga cha,[~4~] y ja chire' nutzijoj-va re ruch'abal re Jesús chiquivach re vinak israelitas y re man je israelitas-ta. Can nutaj ruk'ij quiq'uin, chin nak'ax-ta pa quive'.
5 Y tak re Silas y re Timoteo[~5~] je'tzolojnak chic-pa chupan re lugar rubini'an Macedonia y jec'o chic riq'uin re Pablo pa Corinto, jare' tak re Pablo más xujach-ri' chutzijosic[~6~] re ruch'abal re Dios Y nubij chique re israelitas re jec'o chire', che re Jesús can ja-va re' re Cristo. 6 Pero re israelitas re' man nika-ta chiquivach re nubij re Pablo, y q'uiy itzel tak tzij ye'quibila'.[~7~] Mare' re Pablo xutavaj re rutziak,[~8~] chin quire' tiquinabej che man otz-ta re xquiban.[~9~] Y xubij chuka' chique: Ja yex re c'o imac vo xa xquixba chupan re castigo[~10~] re nuya' re Dios. Yen xinel-yan chach, roma xinya' rutzijol chiva. Y vocame yixinya' c'a can, chin yimba quiq'uin re vinak re man je israelitas-ta,[~11~] xcha' can chique.
7 Y can jare' tak xel-pa re Pablo chire' chupan re nema-jay re anche' nitzijos-va re ruch'abal re Dios re nibex sinagoga cha, y xba charachoch re jun ache rubini'an Justo. Re ache re' can ruyi'on-va-pa ruk'ij re Dios, y re rachoch can riq'uin-oc re jay rubini'an sinagoga c'o-va. 8 Y jun chic ache rubini'an Crispo,[~12~] re jun ache re' ja reja' re principal chire' chupan re nema-jay rubini'an sinagoga, reja' xunimaj re Ajaf Jesucristo y conojel re jec'o pa rachoch. Y jec'o chuka' nic'aj chic vinak aj-chire' pa tenemit Corinto, xe'niman re Jesucristo tak xquic'axaj re ruch'abal re Dios. Y can xe'ban chuka' bautizar. 9 Y pa jun ak'a' re Ajaf xch'o riq'uin re Pablo, xuc'ut-ri' chach pa jun ancha'l achic', y xubij cha: Man c'a taxibij-avi'[~13~] y man tatanaba' rubixic re nuch'abal chiquivach re vinak. 10 Y yen xquinchajin avichin vova', y can man jun cosa xtac'alvachij[~14~] pa quik'a' re vinak. Roma vova' pa tenemit Corinto je q'uiy vinak re can je vichin chic yen, roma can xquinquinimaj, xcha' re Ajaf.
11 Mare' jun juna' y nic'aj xc'ue-ka re Pablo chire' pa Corinto, reja' nuc'ut c'a re ruch'abal re Dios.
12 Y chupan re tiempo re', ja re jun ache rubini'an Galión jare' re gobernador[~15~] chire' chupan re lugar rubini'an Acaya,[~16~] re anche' c'o-va re tenemit Corinto. Y ja tiempo re' tak re israelitas xquimol-qui' chin xe'yacataj chij re Pablo. Xbequitz'ama-pa, xquic'uaj chach re gobernador,[~17~] 13 y xbequibij cha re gobernador che re jun ache re' can nuban chique re vinak che tiquiya' ruk'ij re Dios, pero man ancha'l-ta nubij re ley[~18~] chin re Moisés.
14 Y tak re Pablo xrajo' xch'o-apo, xa ja re Galión re gobernador re xch'o-pa nabey, y xubij chique re israelitas: Man chic jun tzij tibij-pa chua. Roma xe-ta xa camic o jun-ta chic rach ch'a'oj rubanon[~19~] can re ache re', otz-ta che nibij-pa chua. Pero xa man quire-ta. 15 Roma re rumac re ache re' xa chivach-ka yex.[~20~] Xa chij re nuc'ut, y chij chuka' re i-ley y re be'aj Jesús. Yen man ninjo-ta nimban rubiyal re'. Xa tibana' rubiyal chivach-ka yex, xcha'.
16 Y re gobernador xe'rulisaj-pa chire',[~21~] 17 y can jare' tak re vinak xquitz'am re jun ache c'o ruk'ij rubini'an Sóstenes[~22~] chach re ache rubini'an Galión re gobernador, y xquich'ay. Re ache rubini'an Sóstenes jun principal chire' chupan re nema-jay re anche' nitzijos-va re ruch'abal re Dios re nibex sinagoga cha. Pero re Galión can xuban che ancha'l che man xutz'at-ta re xbanataj.
18 Y re Pablo q'uiy k'ij xc'ue-ka chire' quiq'uin re hermanos re jec'o pa tenemit Corinto, pero tak xba, tiene que xe'ruya' can. Y tak ch'ovenak chic can chique re hermanos re', reja' xba chin ne'oc chupan jun barco chin che niba chupan re lugar rubini'an Siria. Y je ruchibil-a re hermana Priscila y re hermano Aquila. Y re Pablo can c'o rusujun cha re Dios. Mare' tak xe'bapon pa jun puerto rubini'an Cencrea,[~23~] re tenemit re anche' ye'oc-a chupan re barco, re Pablo xujuc'-a pa rujalom,[~24~] chin jun seña che xuban-yan re rusujun cha re Dios. 19 Y tak xe'k'ax juc'an-ya', xe'bapon chupan re tenemit rubini'an Efeso. Re Pablo xe'ruya' can re Priscila y re Aquila, y reja' xba chupan jun nema-jay re anche' nitzijos-va re ruch'abal re Dios re nibex sinagoga cha. Y junan c'a niquinojij rij re ruch'abal re Jesucristo quiq'uin re ruvinak israelitas. 20 Y re israelitas re' xquibij cha che tic'ue-ka ba' quiq'uin chire' pan Efeso, pero reja' man xrajo-ta. 21 Xa xubij chique che reja' tiene que ne'c'ue' pa Jerusalén[~25~] chin re namak'ij pitinak.[~26~] Pero xquintzolaj chic-pa jun bey iviq'uin, vo xa quire' nrajo' re Dios,[~27~] xcha' chique.
22 Y tak xka can pa Cesarea,[~28~] can choj c'a xba pa Jerusalén. Y tak xuya-yan can ruxnokil-quivach re hermanos re niquimol-qui' pa rube' re Dios re jec'o chire' pa Jerusalén, reja' xba c'a pan Antioquía.[~29~] 23 Y xc'ue-na ba' chire' pan Antioquía. C'are' xtzolaj chic jun bey chin no'rcukuba' quic'o'x[~30~] re hermanos jec'o pa tak tenemit re jec'o pa ru-cuenta re lugar rubini'an Galacia[~31~] y re jec'o chuka' pa ru-cuenta re lugar rubini'an Frigia.
24 Y chire' pa tenemit Efeso re tiempo re' xapon jun ache israelita rubini'an Apolos,[~32~] re jun ache re' aj pa tenemit Alejandría. Y jabal rutaman re ruch'abal re Dios re tz'iban can, y jabal chuka' rutaman nich'o chiquivach re vinak, y otz rubixic nuban cha. 25 Y can jabal-va rutijoxic banon chupan re ruch'abal re Ajaf Jesús. Y can riq'uin ronojel ránma nutzijoj re ruch'abal re Ajaf[~33~] chique re vinak. Can jabal ye'rutijoj. Roma reja' astapa' xaxe re bautismo chin re Juan Bautista[~34~] rutaman. 26 Y man nuxibij-ta-ri' nutzijoj chiquivach re vinak chupan re nema-jay re anche' nitzijos-va re ruch'abal re Dios re nibex sinagoga cha. Y re Priscila y re Aquila[~35~] xquic'axaj. Y reje' pa ruyonil c'a xe'ch'o riq'uin, y xquic'ut más chach chij re ruch'abal re Dios. 27 Y reja' can nurayij c'a che niba chupan re lugar rubini'an Acaya.[~36~] Mare' tak re hermanos re jec'o pan Efeso xquibij cha che otz re nunojij, y xquiban-a chuka' jun carta chach chin nuya' chique re quiniman chic re Jesús re jec'o pan Acaya. Re carta re' nubij che tiquic'ulu' re Apolos.[~37~] Y tak re Apolos xapon, camas xucukuba' quic'o'x re hermanos re jec'o chire', y reje' can xquinimaj roma can xsamaj-yan re utzil pitinak riq'uin re Dios pa tak cánma. 28 Y re Apolos can chiquivach conojel tak xubij che re israelitas re man quiniman-ta re Jesucristo, mana-ta re ye'tajin chubanic. Y re israelitas re' man jun andex niquibij, roma re Apolos can nucusaj re ruch'abal re Dios re je'tz'iban can, chin nubij che re Jesús can ja-va re' re Cristo.[~38~]
<- HECHOS 17HECHOS 19 ->✡18:1 1 Co 1.2; 2 Co 1.1, 23.
✡18:2 Ro 16.3.
✡18:3 Hch 20.34; 1 Co 4.12; 1 Ts 2.9.
✡18:4 Hch 13.14.
✡18:5 Hch 17.14.
✡18:5 Job 32.18.
✡18:6 1 P 4.4.
✡18:6 Neh 5.13.
✡18:6 Mt 10.14; Lc 9.5; Hch 13.51.
✡18:6 2 S 1.16; Ez 3.18; 18.13; 33.4, 9.
✡18:6 Hch 28.28.
✡18:8 1 Co 1.14.
✡18:9 Hch 23.11; 27.23, 24.
✡18:10 Is 41.10; Jer 1.8, 19; Mt 28.20; Ro 8.31.
✡18:12 Hch 13.7.
✡18:12 Hch 18.27; 19.21.
✡18:12 Mt 10.18.
✡18:13 Hch 18.15.
✡18:14 Hch 23.29; 25.11, 19.
✡18:15 Mt 27.4, 24.
✡18:16 Ro 13.3, 4.
✡18:17 1 Co 1.1.
✡18:18 Ro 16.1.
✡18:18 Nm 6.18; Hch 21.24.
✡18:21 Hch 19.21.
✡18:21 Dt 16.1.
✡18:21 Mt 26.39; Ro 1.10; 15.32; 1 Co 4.19; Stg 4.15.
✡18:22 Hch 8.40.
✡18:22 Hch 11.26.
✡18:23 Is 35.4.
✡18:23 Ga 1.2.
✡18:24 1 Co 1.12; Tit 3.13.
✡18:25 Ro 12.11.
✡18:25 Hch 19.3.
✡18:26 Hch 18.2, 18.
✡18:27 Hch 18.12.
✡18:27 1 Co 3.6.
✡18:28 Hch 9.22.