1 Ri apóstoles y ri quiniman ri Jesucristo ri ec'o pa Judea xquic'axaj chi ja jun ri man israelitas ta xquinimaj ruch'abel ri Dios. 2 Jac'a tok ri Pedro xtzolij-e pa tinamit Jerusalem, xquich'olij-qui' quiq'uin ri ye'in chi nic'atzin ni'an ri circuncisión chique ri niquinimaj ri Jesucristo. 3 Quire' c'a xqui'ij che: ¿Achique roma rat xatoc pa tak cacho ri man banon ta circuncisión chique,[~1~] y hasta xava' quiq'uin? xecha'. 4 Jari' tok ri Pedro chi cholaj xutzijoj-apu chique ronojel ri xbanataj.[~2~] Rija' quire' xu'ij: 5 Tok yin yinc'o pa tinamit Jope, y nin-en orar chiri',[~3~] jari' tok pa jun achel achic' xintz'et chi xulan-pe chicaj jun achel mama tziek ri (tz'amon, chapon) pe ri (caji', quiji') rutza'n richin nikases-pe chinuvech. 6 Tok yin xinya' utz-utz pa cuenta, xintz'et chi chupan ri achel mama tziek, ec'o-pe chicop cajcaj cakan, ec'o-pe c'uxunel tak chicop, ec'o-pe ri yejirir pa tak ulef, y ri yeropop yebe pa cak'ik'. 7 Pero c'o c'a jun ch'abel xinvac'axaj ri nu'ij-pe chuve: Pedro, cacataj, que'acamisaj la chicop, y que'atija', xcha'. 8 Jac'a yin xin-ij: Ajaf, ri' manak che'el chi quiri'. Roma yin man jun bey nutijon ri nu'ij ri ley chi xa man ch'ajch'oj ta,[~4~] y man utz ta richin nitij, xicha'. 9 Jac'a ri nich'o-pe viq'uin ri chicaj, quire' rutzolic nutzij xu'on: Ronojel ri ch'ajch'oj chic rubanon-pe ri Dios che, can ch'ajch'oj vi, y rat man ta'ij chi xa man utz ta,[~5~] xinuche'ex. 10 (Oxmul, oxpaj) ri quiri' xbanataj, y c'ajari' xjec' chic e chicaj ri achel mama tziek. 11 Jari' tok oxi' achi'a' etakon-pe roma ri Cornelio pa tinamit Cesarea chinucanoxic xquil ri puerta richin ri jay ri voxkonen-vi-vi'. 12 Jari' tok ri Lok'olaj Espíritu[~6~] xu'ij chuve chi man caca' nuc'u'x qui'e chiquij.[~7~] Y ja vaki' quiniman ri Jesucristo re' ri xebe chuvij, y choj xojoc chiracho ri Cornelio. 13 Jac'ari' tok rija' xutzijoj chike chi pa racho xutz'et chi xepapo' jun ángel[~8~] ri quire' xu'ij che: Vacami que'ataka-e achi'a' pa tinamit Jope richin nequi'ij che ri Simón ri ni'ix Pedro che, chi tipe vave'. 14 Ri Pedro ri' xtutzijoj ch'abel chave ri achok riq'uin xcacolotaj rat y ri ec'o aviq'uin chi'avacho,[~9~] xcha' ri ángel che. 15 Y c'a ja oc ca'i-oxi' ch'abel nu'in-apu chique ri ec'o chiri' pa jay riq'uin ri Cornelio, jari' tok xka-pe ri Lok'olaj Espíritu pa quivi',[~10~] achel xka-pe pa kavi' roj na'ey. 16 Jari' tok xuka pa nuvi' ri ru'in can ri Ajaf Jesús tok xu'ij: Ri Juan can kitzij na vi chi riq'uin ya' xeru'on-vi bautizar ri vinak,[~11~] jac'a rix riq'uin ri Lok'olaj Espíritu[~12~] xquix-an-vi bautizar. Quiri' ri ru'in can. 17 Romari', si ja jun pa quivi' rije' ri Dios xuya-pe ri sipanic ri achel xusipaj-pe pa kavi' roj[~13~] ri kayo'on chic kánima riq'uin ri Ajaf Jesucristo, ¿(yin achique, ayincu'x) yin chi nink'at chuvech ri nurayij ri Dios?[~14~] 18 Tok xquic'axaj ri xu'ij ri Pedro chique, ri quiniman ri Jesucristo chiri' pa tinamit Jerusalem man chic xech'o ta apu, xa xquiya' ruk'ij ri Dios, y niqui'ij: Vacami nikaya' pa cuenta chi ri Dios ja jun chique ri man israelitas ta[~15~] nu'on chi niquijal quino'oj y niquiya' can ri mac richin niquil ri c'aslen ri richin jumul, xecha'.
19 Vacami c'a, achel ri ka'in chic, chi roma ri rucamic ri Esteban,[~16~] ri quiniman ri Jesucristo xa x-an chique chi xquiquiraj-e-qui' roma ri pokon x-an chique. Ec'o xebe pa roch'ulef Fenicia, ec'o xebe pa roch'ulef Chipre, y ec'o xebe pa tinamit Antioquía, y xaxe chique ri israelitas niquitzijoj-vi ruch'abel ri Dios. 20 Pero chiquicojol ri xquiquiraj-e-qui', ec'o jujun aj pa roch'ulef Chipre y jujun aj pa tinamit Cirene ri xe'oc pa tinamit Antioquía, y ja jun chique ri man israelitas ta yetzijon-vi y niquik'alajrisaj ri utzulaj ch'abel ri nu'ij chi ri Jesús jari' ri Ajaf. 21 Can c'o ruchuk'a' ri Ajaf quiq'uin,[~17~] y eq'uiy xquiya' cánima[~18~] riq'uin ri Ajaf Jesucristo y xe'oc richin. 22 Xeka c'a rutzijol re' quiq'uin ri quiniman ri Jesucristo pa tinamit Jerusalem. Roma c'a ri', xquitak-e ri Bernabé c'a pa tinamit Antioquía. 23 Tok ri Bernabé c'o chic chiri' pan Antioquía, y xutz'et chi ri Dios q'uiy favor rubanon pa quic'aslen ri quiniman ri Jesucristo, rija' xquicot, y xerupaxa'aj chi chiquijununal tiquiya' pa cánima chi ronojel cánima quec'uje' chirakan ri Ajaf. 24 Quiri' xu'ij ri Bernabé chique, roma rija' jun utzulaj achi, nojnak ri Lok'olaj Espíritu pa ránima, y cukul ruc'u'x riq'uin ri Dios. Y q'uiy-q'uiy[~19~] ri xquiya' cánima riq'uin ri Ajaf Jesucristo. 25 Romari' ri Bernabé xbe pa tinamit Tarso[~20~] chucanoxic ri Saulo, y tok xril, xuq'uen-pe pa tinamit Antioquía. 26 Tz'akat jun juna' xec'uje' chiquicojol ri quiniman ri Jesucristo, junan niquimol-qui' quiq'uin, y eq'uiy xequitijoj riq'uin ruch'abel ri Dios. Chiri' c'a pan Antioquía na'ey xbix-vi cristianos[~21~] chique ri xeniman ri Jesucristo.
27 Chupan tak ri k'ij ri', ec'o jujun ri yeyo'on rubixic ri nu'ij-pe ri Dios pa cánima[~22~] chiri' pa tinamit Jerusalem ri xebe-ka pan Antioquía. 28 Tok ec'o chic chiri', jun chique rije' ri rubinan Agabo, xpa'e'[~23~] y uc'uan roma ri Lok'olaj Espíritu, xu'ij chi xtipe jun nimalaj vayijal pa ruvi' ri roch'ulef; y can quiri' na vi xbanataj pa ru-tiempo ri gobernador Claudio César. 29 Roma c'a ri', ri quiniman ri Jesucristo chiri' pan Antioquía xquinojij chi yequito-e ri quiniman ri ec'o pa Judea riq'uin ri ajani yetiquer niquiya-e[~24~] chiquijununal. 30 Y can quiri' vi xqui'en; ronojel ri xmolotaj-e, xquitak-e chiquij ri Bernabé y ri Saulo richin nequiya' pa quik'a' ri uc'uay quichin ri quiniman ri Jesucristo pa Judea.
<- Hechos 10Hechos 12 ->*11:3 Hch. 10:28.
*11:4 Lc. 1:3.
*11:5 Hch. 10:9.
*11:8 Ez. 4:14.
*11:9 Hch. 10:15.
*11:12 Jn. 16:13.
*11:12 Hch. 10:19, 20.
*11:13 Hch. 10:30.
*11:14 Hch. 10:2; 16:15, 31-34.
*11:15 Hch. 2:4; 4:31.
*11:16 Hch. 1:5.
*11:16 Is. 44:3; Jl. 2:28; Mt. 3:11; Mr. 1:8; Lc. 3:16.
*11:17 Hch. 10:47; 15:8, 9.
*11:17 Job 9:12-14; Dn. 4:35; Mt. 20:14, 15.
*11:18 Ro. 10:12; 15:9-12.
*11:19 Hch. 8:1.
*11:21 Lc. 1:66.
*11:21 Hch. 9:35; 15:19.
*11:24 Hch. 5:14.
*11:25 Hch. 9:11.
*11:26 Hch. 26:28; 1 P. 4:16.
*11:27 Hch. 13:1; 1 Co. 12:28.
*11:28 Hch. 21:10.
*11:29 2 Co. 8:12.