Conda e Juan xeꞌ ajchꞌuymar cay uchecsu uyojroner e Dios
Mateo 3:1-12, Marcos 1:1-8, Juan 1:19-28
1 Pues entonces conda e Juan xeꞌ ajchꞌuymar cay uchecsu uyojroner e Dios, e Tiberio César war aquetpa rey tama inteꞌ tiempo de quince año tama e lugar xeꞌ ucꞌabꞌa Roma. Y ayan ubꞌan cora sian ajcꞌotorerobꞌ xeꞌ quetpobꞌ yebꞌar ucꞌotorer e Tiberio. Y ayan inteꞌ winic xeꞌ ucꞌabꞌa Poncio Pilato xeꞌ quetpa gobernador tama e departamento Judea. Y ayan inteꞌ winic xeꞌ ucꞌabꞌa Herodes xeꞌ quetpa gobernador tama e departamento Galilea. Y de allí ayan inteꞌ winic xeꞌ ucꞌabꞌa Felipe xeꞌ jax uwijtzꞌin e Herodes xeꞌ quetpa gobernador tama e departamento Iturea y tama e departamento Traconite. Y ayan inteꞌ winic xeꞌ ucꞌabꞌa Lisanias xeꞌ quetpa gobernador tama e departamento Abilinia. 2 Y tama e tiempo era e Anás y e Caifás quetpobꞌ uwinquirobꞌ e inmojr sacerdotiobꞌ tama e templo tama e chinam Jerusalem. Y jax tama e tiempo era conda cay ojron e Dios taca e Juan xeꞌ jax uyunen e Zacarías tama e choquem lugar. 3 Entonces e Juan xeꞌ ajchꞌuymar cay xana tama tunor or e lugar tama utiꞌ e xucur Jordán, y war uyare e gente axin xeꞌ war acꞌotoyobꞌ tut que ucꞌani tuaꞌ uyactobꞌ umabꞌambꞌanirobꞌ y que ucꞌani tuaꞌ achꞌujyobꞌ. Y umen era e Dios tuaꞌ acꞌumpa tama tunor umabꞌambꞌanirobꞌ. 4 Y numuy tunor era taca e Juan bꞌan taca cocha cay utzꞌijbꞌa e profeta Isaías tama e onian tiempo que:
Ayan inteꞌ winic xeꞌ ojron taca inteꞌ nuxi nuc tama e choquem lugar y che:
“Ustanic e bꞌir tuaꞌ Cawinquirar”,
que war che que ucꞌani ustanar uyalmobꞌ e gente tuaꞌ uchꞌamiobꞌ ucꞌabꞌa Cawinquirar.
Tunor e bꞌir tiaꞌ chꞌen chꞌen ut ucꞌani bꞌujtꞌar ut,
y tiaꞌ ayan e witzir xeꞌ atꞌabꞌay ucꞌani emsenar,
y e bꞌir xeꞌ cꞌocho cꞌocho ut ucꞌani tujtzar,
y tiaꞌ calapir ut e bꞌir ucꞌani ustanar.
6 Y tunor e sian gente xeꞌ aturuanobꞌ tama tunor or e rum cꞌani uwirobꞌ e corpesiaj lo que e Dios tuaꞌ axin uyajcꞌuobꞌ.”
Bꞌan chꞌar tzꞌijbꞌabꞌir umen e profeta Isaías[a] xeꞌ turuan tama e onian tiempo.
7 Entonces conda cꞌotoyobꞌ e gente tut e Juan tuaꞌ achꞌujyobꞌ umener, jaxir ojron y che:
—Nox larox cocha incojt chan xeꞌ war alocꞌoy aꞌjni tut inteꞌ cꞌajc tuaꞌ machi apurutna, y bꞌanox nox. ¿Chi uyareox tuaꞌ ixyopa tara taniut tuaꞌ ixcorpa tut uqꞌuijnar e Dios xeꞌ cꞌanix acꞌaxi tama ijor wacchetaca? 8 Ustesic iweroj tut e Dios tuaꞌ ichecsu ibꞌa tut e gente que nox tuox e Dios coner. Y ira ibꞌijnu que cocha nox sitzbꞌirox tuaꞌ e Abraham xeꞌ turuan tama e onian tiempo que tamar taca era cꞌani ixcorpa, porque majax bꞌan. Porque jay e Dios ucꞌani ani más umaxtac e Abraham erer ani usuti e tun era tuaꞌ aquetpa más umaxtac e Abraham. 9 Nox larox cocha inteꞌ teꞌ, y cꞌani inwareox era que chꞌarix e hacha tuaꞌ ucucruox, porque tunor e teꞌ xeꞌ machi acꞌawan ucꞌani tuaꞌ acucurna y tuaꞌ ayajra tama e cꞌajc, che e Juan.
10 Entonces e gente cay uyubꞌiobꞌ tuaꞌ e Juan y che:
—Entonces ¿tucꞌa tuaꞌ cache non? che e gente era.
11 Entonces ojron e Juan y che:
—Tin e ayan chateꞌ ubꞌujc erer uyajcꞌu inteꞌ ubꞌujc otronteꞌ xeꞌ matucꞌa ayan tuaꞌ. Y tin e ayan meyra tuaꞌ ucꞌuxi erer uyajcꞌu otronteꞌ tin e matucꞌa ayan tuaꞌ ucꞌuxi, che e Juan.
12 Y de allí cꞌotoyobꞌ cora ajmorojseyajobꞌ tumin tuaꞌ e gobierno tuaꞌ achꞌujyobꞌ xeꞌ cay uyubꞌiobꞌ tuaꞌ e Juan y chenobꞌ:
—Ajcanseyajet, ¿tucꞌa tuaꞌ cache non? che e ajmorojseyajobꞌ tumin era.
13 Y e Juan uyare e ajmorojseyajobꞌ tumin y che:
—Cꞌajtinic ajtaca lo que uyareox e ley, y ira icꞌajti más, che e Juan.
14 Y cꞌotoyobꞌ cora ajtzꞌojyirobꞌ tut e Juan xeꞌ cay uyubꞌiobꞌ tuaꞌ y che:
—Y non, ¿tucꞌa tuaꞌ cache? che e ajtzꞌojyirobꞌ era.
Y e Juan che:
—Ira ilocse lo que ayan tuaꞌ e gente bꞌan taca, y ira ituchꞌi e gente jay matucꞌa war uchiobꞌ, y tzayenic tamar lo que war ixtuana, che e Juan.
15 Pues tama e tiempo era ayan meyra gente xeꞌ war ubꞌijnuobꞌ que jax era e hora conda cꞌani watar e Cristo, y tamar era tin e war umorojse ubꞌobꞌ tut e Juan war ubꞌijnuobꞌ que bꞌajcꞌat e Juan jax e Cristo xeꞌ tuaꞌ acorpesian. Pero majax. 16 Y tamar era ojron e Juan taca e gente tin e turobꞌ era y che:
—Pues nen era war inchꞌuyma taca e jaꞌ, pero watar otronteꞌ tanipat xeꞌ axin uchꞌuyox taca Unawalir e Dios y taca e cꞌajc. Pues jaxir más nojta ucꞌotorer que nen. Porque nen ma tawaren nien tuaꞌ imbꞌani ut uxanabꞌ porque jaxir meyra ayan ucꞌotorer. 17 Y aquetpa bꞌan cocha inteꞌ winic conda war uwajri utrigo tuaꞌ alocꞌoy usojqꞌuir tuaꞌ aquetpa jax taca ut xeꞌ uꞌri tichan taca e pala tuaꞌ aloqꞌuesna usojqꞌuir umen e icꞌar, pero ut e trigo cꞌaxi tut e rum. Y umorojse ut e trigo tuaꞌ uyari tama ugranero, pero usojqꞌuir umorojse tuaꞌ uputa tama inteꞌ cꞌajc xeꞌ ma tiaꞌ tuaꞌ atajpa. Y bꞌan tuaꞌ axin uxere e gente tama e juicio, porque meyra ayan ucꞌotorer, che e Juan.
18 Pues entonces e Juan cay ucꞌampes meyra canseyaj cocha era tuaꞌ uchecsu uyojroner e Dios tama e corpesiaj tut e gente. 19 Y tama inyajr e Juan ixin tuaꞌ oꞌjron taca e Herodes xeꞌ jax e gobernador tama e departamento Galilea. Pues e Herodes era cꞌapa uchꞌami umuꞌ tuaꞌ aquetpa cocha uwilama. Pues e ixic era ucꞌabꞌa Herodías xeꞌ jax ani uwixcar e Felipe xeꞌ jax uwijtzꞌin e Herodes. Y tamar era e Juan cay ucꞌaye e Herodes, y cay ucꞌaye tama otronteꞌ mabꞌambꞌanir lo que war uche ubꞌan. 20 Pero e Herodes uche ubꞌa que machi uyubꞌi, y cay uche otronteꞌ mabꞌambꞌanir xeꞌ más calapir conda uyari e Juan tama e cárcel.
Conda chꞌujya e Jesús
Mateo 3:13-17; Marcos 1:9-11
21 Entonces conda merato oꞌsena e Juan tama e cárcel conda warto uchꞌuyi tunor sian e gente, cꞌotoy e Jesús tuaꞌ achꞌujya ubꞌan. Y conda e Jesús war ucꞌajti taca e Dios pascꞌa ut e qꞌuin tichan, 22 y cay uwira ecmay tari Unawalir e Dios xeꞌ bꞌan uwirnar cocha incojt sacsac mut xeꞌ cꞌotoy turuan tamar, y wacchetaca uyubꞌi inteꞌ nuc xeꞌ tari tichan xeꞌ che cocha era:
—Net Niunenet xeꞌ war inyajta oit y xeꞌ war intzay inwiret, che e ojroner xeꞌ tari tut e qꞌuin tichan.
Uchꞌajnarir e Jesús
Mateo 1:1-17
23 Pues cay canseyan e Jesús tama uyojroner e Dios conda utzꞌacse treinta año.
Y utata e Jesús José ucꞌabꞌa, porque uchebꞌe e gente que jax utata.