1 Pues entonces e David cay utziqui tunor e ajtzꞌojyirobꞌ, y uturbꞌa inteꞌ ajbꞌijresiaj tujor inteꞌ inteꞌ grupo de 1,000 ajtzꞌojyirobꞌ, y bꞌan uche tama inteꞌ inteꞌ grupo de 100. 2 Y de allí uxere tunor e ajtzꞌojyirobꞌ tuaꞌ aquetpa uxteꞌ grupo. E bꞌajxan grupo quetpa yebꞌar ucꞌotorer e Joab, y e chajr grupo quetpa yebꞌar ucꞌotorer e Abisai xeꞌ ijtzꞌimbꞌir tuaꞌ e Joab xeꞌ jax uyarobꞌ e Seruiá, y e uxyajr grupo quetpa yebꞌar ucꞌotorer e Itai xeꞌ chꞌajnarir tuaꞌ e Gat. Y uyare e ajtzꞌojyirobꞌ cocha era y che:
3 Entonces ojronobꞌ e ajtzꞌojyirobꞌ y chenobꞌ:
4 Entonces ojron e rey y che:
5 Entonces e rey uyare e Joab y e Abisai y e Itai cocha era y che: “Pues quisinic que itacren taca e chꞌom sitz Absalón tuaꞌ machi asatpa,” che e rey. Y tunor e ajtzꞌojyirobꞌ uyubꞌiobꞌ lo que arobꞌna e ajbꞌijresiajobꞌ umen e rey tamar lo que war ucꞌani tuaꞌ achena taca e Absalón. 6 Y bꞌan cocha era e ajtzꞌojyirobꞌ cay uchiobꞌ e tzꞌojyir macuir e nucteꞌ lo que ayan tama or e witzir tama e departamento Efraín. 7 Y e ajtzꞌojyirobꞌ xeꞌ tuobꞌ e Israel cꞌapa cucurnobꞌ umen e ajtzꞌojyirobꞌ tuaꞌ e David, y chamayobꞌ meyra winicobꞌ tama e día yajaꞌ, pues chamesnobꞌ 20,000 winicobꞌ tuaꞌ e Absalón. 8 Pues e tzꞌojyir chempa tama tunor or e lugar tama e departamento Efraín, pero más meyra winicobꞌ chamesnobꞌ umen e nucteꞌ lo que ayan tama or e [a]witzir que tin e chamesnobꞌ taca e machit. 9 Y e Absalón war axin tujor e chij, conda utajwi ubꞌa taca uyajtzꞌojyirobꞌ e David. Entonces locꞌoy ajni tujor uchij y numuy yebꞌar inteꞌ chꞌoror teꞌ, y quetpa natꞌar ujor tama ucꞌabꞌ e teꞌ. Pero cocha e chij machi quetpa wawan, jaxir quetpa chꞌur. 10 Y de allí ayan inteꞌ ajtzꞌojyir tuaꞌ e David xeꞌ uwira lo que numuy taca e Absalón y tamar era ixin uyare e Joab y che:
11 Entonces ojron e Joab y che:
12 Entonces e winic uyare e Joab y che:
14 Entonces ojron e Joab y che: —Machix tuaꞌ cojron más tama tunor era, che e Joab. Entonces wacchetaca uchꞌami uxteꞌ lanza y ixin utzꞌajbꞌu tama uyalma e Absalón tiaꞌ goror chꞌur tama ucꞌabꞌ e teꞌ, cocha bꞌixirto ani. 15 Y de allí cꞌotoyobꞌ diez chꞌom maxtac xeꞌ ajtacarsiajobꞌ tuaꞌ e Joab y uxojyruobꞌ e Absalón y uchꞌamsiobꞌ inyajrer. 16 Entonces wacchetaca e Joab uyajques e trompeta tuaꞌ uchecsu tut e ajtzꞌojyirobꞌ tuaꞌ e David que ucꞌani tuaꞌ uyactobꞌ tuaꞌ uchiobꞌ e tzꞌojyir taca tin e tuobꞌ e Israel. 17 Y de allí uchꞌamiobꞌ ucuerpo e Absalón y utobꞌsiobꞌ ixin macuir inteꞌ nuxi chꞌen lo que ayan macuir e nucteꞌ y uyariobꞌ meyra tun tujor. Y tunor tin e ajtzꞌojyirobꞌ tuaꞌ e Israel locꞌoy ajniobꞌ ixiobꞌ tama uyototobꞌ.
18 Pues conda e Absalón turuto ani, uyare tuaꞌ achena inteꞌ torre taca e tun tama e valle xeꞌ tuaꞌ e Reyobꞌ xeꞌ aquetpa tuyejtzꞌer e chinam Jerusalem, y uturbꞌa ucꞌabꞌach tamar, cocha matucꞌa nien incojt uyunen tuaꞌ uqꞌueche ucꞌabꞌa. Y bꞌan aquetpa esto coner que jax e torre tuaꞌ e Absalón.
19 Pues entonces e Ahimaas xeꞌ unembꞌir tuaꞌ e Sadoc uyare e Joab y che:
20 Entonces ojron e Joab y che:
21 Entonces e Joab uyare inteꞌ ajtzꞌojyir xeꞌ ajlugar etiopía y che:
23 Entonces sutpa ojron otronyajr e Ahimaas y che:
27 Entonces ojron e ajcojc y che:
28 Entonces e Ahimaas cꞌotoy tuyejtzꞌer e rey y cotuan esto que utacbꞌu ut ujor tut e rum y che: —Tunor turu imbꞌutz. Intattzꞌi ucꞌabꞌa e Dios tabꞌa, porque uturbꞌa tama cacꞌabꞌ tin e cay ani ubꞌijnuobꞌ tuaꞌ uchiobꞌ e mabꞌambꞌanir apater, che e Ahimaas.
29 Entonces ojron e rey y che: —Y e chꞌom sitz Absalón, ¿imbꞌutz ca turu? che e rey.
30 Entonces ojron e rey y che:
32 Entonces e rey uyubꞌi tuaꞌ e winic y che:
33 Entonces wacchetaca cꞌaxi inteꞌ nuxi tzꞌintzꞌar tama uyalma e rey David y tꞌabꞌay ixin esto tama ucuarto xeꞌ aquetpa tujor e petzbꞌir tun lo que ayan tujor e puerta, y cay aru. Y conda war atꞌabꞌay axin, ojron y che: “Absalón xeꞌ niunenet, Absalón xeꞌ niunenet. Quisinic que nen chamesnen uyeror oit. Tzajtaca oit Absalón xeꞌ niunenet,” che e rey David.
<- 2 Samuel 172 Samuel 19 ->-
a Pues ayan meyra sian nucteꞌ tama e lugar tiaꞌ cay uchiobꞌ e tzꞌojyir e ajtzꞌojyirobꞌ xeꞌ tuobꞌ e Absalón taca tin e tuobꞌ e David. Pero conda e ajtzꞌojyirobꞌ xeꞌ tuobꞌ e Absalón locꞌoy ajniobꞌ umen e bꞌajcꞌut, ochoyobꞌ macuir e sian nucteꞌ tuaꞌ ani ucorpes ubꞌobꞌ. Pero cocha ayan meyra lo que imbꞌacꞌajr uwirnar macuir e nucteꞌ, meyra winicobꞌ chamayobꞌ umen que ojriobꞌ macuir inteꞌ chꞌen, o xeꞌ cꞌujxobꞌ umen inteꞌ animal, o xeꞌ cꞌaxiobꞌ macuir e jaꞌ xeꞌ intam, o xeꞌ cachpobꞌ tama ucꞌabꞌ e sian teꞌ. Y tamar era chamayobꞌ más ajtzꞌojyirobꞌ macuir e nucteꞌ que tin e chamesnobꞌ taca e machit.
b Pues tama e chinam Mahanaim ayan inteꞌ nuxi petzbꞌir tun tama tunor uyejtzꞌer, y tama e ocher ayan chateꞌ puerta, inteꞌ aquetpa tama e bꞌajxan ocher xeꞌ ochoy tama inteꞌ cuarto, y e inteꞌ aquetpa tiaꞌ ochoy inteꞌ tama e chinam. Entonces jax tama e cuarto era tiaꞌ turu e David “Tujam e chateꞌ puerta.”