তার দাদা-ভাইদের মধ্যে যে নায়ক,[o] তার ললাটে গিয়ে পড়ুক।
27 “বিন্যামীন এক বুভুক্ষু নেকড়ে;
সকালবেলায় সে শিকার গ্রাস করে,
সন্ধ্যাবেলায় সে লুন্ঠিত জিনিসপত্র ভাগবাঁটোয়ারা করে।”
28 এরা সবাই ইস্রায়েলের সেই বারো বংশ, এবং তাঁদের বাবা প্রত্যেককে যথাযথ আশীর্বাদ দিয়ে তাঁদের আশীর্বাদ করার সময় তাঁদের এই কথাগুলিই বললেন।
যাকোবের মৃত্যু
29 পরে তিনি তাঁদের এইসব নির্দেশ দিলেন: “আমি আমার পরিজনবর্গের সঙ্গে একত্রিত হতে যাচ্ছি। আমাকে আমার পূর্বপুরুষদের সঙ্গে হিত্তীয় ইফ্রোণের ক্ষেতের সেই গুহায় কবর দিয়ো, 30 যে গুহাটি কনানে মম্রির পার্শ্ববর্তী মক্পেলার ক্ষেতে অবস্থিত, যেটি অব্রাহাম হিত্তীয় ইফ্রোণের কাছ থেকে ক্ষেতসহ এক কবরস্থানরূপে কিনেছিলেন। 31 সেখানে অব্রাহাম এবং তাঁর স্ত্রী সারাকে কবর দেওয়া হয়েছিল, সেখানেই ইস্হাক ও তাঁর স্ত্রী রিবিকাকে কবর দেওয়া হয়েছিল, এবং সেখানেই আমি লেয়াকে কবর দিয়েছি। 32 সেই ক্ষেত ও সেই গুহাটি হিত্তীয়দের[p] কাছ থেকে কেনা হয়েছিল।”
33 যাকোব তাঁর ছেলেদের নির্দেশদান সমাপ্ত করার পর, তিনি তাঁর পা-দুটি বিছানায় টেনে আনলেন, শেষনিশ্বাস ত্যাগ করলেন এবং তাঁর পরিজনবর্গের সঙ্গে একত্রিত হলেন।
a49:5 হিব্রু ভাষায় এই শব্দটির অর্থ অনিশ্চিতb49:8 অথবা, প্রশংসাc49:10 অথবা, তার বংশধরদের কাছ থেকেd49:10 অথবা, রাজস্ব যাঁর অধিকারভুক্ত; বা, শীলোe49:12 অথবা, দ্রাক্ষারসের গুণে নিষ্প্রতিভ হবে, তার দাঁতগুলি দুধের গুণে সাদা হবেf49:14 অথবা, বলবানg49:14 অথবা, ঘোড়ার জিনের পিছন দিকে ঝোলানো ভারী থলিরh49:16 এখানে দান শব্দের অর্থ, সে ন্যায় প্রদান করেi49:19 হিব্রু ভাষায় গাদ শব্দটি, আক্রমণের ও এছাড়াও আক্রমণকারী দলের মতো শোনায়j49:21 অথবা, সে সুন্দর সুন্দর কথা বলেk49:22 অথবা, যোষেফ এক বন্য অনভিজ্ঞ তরুণ, এক ঝরনার কাছে থাকা এক বন্য অনভিজ্ঞ তরুণ, এক প্রাঙ্গণবিশিষ্ট পাহাড়ের উপর চরা এক বন্য গাধাl49:24 অথবা, তিরন্দাজরা আক্রমণ করবে, তির ছুঁড়বে, স্থির থাকবে, অপেক্ষা করবেm49:25 হিব্রু ভাষায়, শাদ্দাইn49:26 অথবা, আমার পূর্বপুরুষদের, মতো মহানo49:26 অথবা, যে তাদের থেকে পৃথক হয়েছেp49:32 অথবা, হেতের বংশধরদের