1 Qꞌuisbal re waꞌ xinta uqꞌuiyal winak chilaꞌ chicaj jewaꞌ caquibiꞌij:
4 Ecꞌuchiriꞌ, ri veinticuatro nimak winak cucꞌ ri cajib cꞌo quicꞌaslemal pachaꞌ e ángeles,[a] xquikasaj quimejelem cꞌa chuꞌlew y xquilokꞌnimaj ukꞌij ri Dios ri tzꞌul pa ri tzꞌulibal re takanic, jewaꞌ caquibiꞌij:
5 Chupa cꞌu ri tzꞌulibal xtataj jun kulaj, jewaꞌ cubiꞌij:
6 Tecꞌuchiriꞌ, xinta pachaꞌ quikul uqꞌuiyal winak jelaꞌ pachaꞌ ruchꞌawibal utzaꞌm yaꞌ echiriꞌ cacꞌunic y pachaꞌ uchꞌawibal unimal jab, jewaꞌ caquibiꞌij:
9 Ecꞌu ri ángel jewaꞌ xubiꞌij chwe: «Chatzꞌibaj waꞌ: Lic nim quikꞌij calaxic conoje ri esiqꞌuim pa ri waꞌim re rucꞌulaniquil ri Kꞌapoj Bexex» xchaꞌ.
10 Ecꞌu riꞌin xinxucubaꞌ wib xeꞌrakan ukꞌab ri ángel re canlokꞌnimaj ukꞌij. Pero rire jewaꞌ xubiꞌij chwe: «Chata peꞌ, lic maꞌan laꞌ, ma riꞌin xa in jun aj chac re ri Dios jelaꞌ pachaꞌ riꞌat y jelaꞌ pachaꞌ ri hermanos, ri quitakem ri Kꞌijsak ukꞌalajisam ri Kanimajawal Jesucristo. Xew chayaca ukꞌij ri Dios, ma ri Kꞌijsak re ri Kanimajawal Jesucristo e ucꞌuꞌxibal ri sakil kꞌalajisanic» xcha chwe.
11 Tecꞌuchiriꞌ, xinwil ruwa caj jakalic y xinwil cꞌu jun cawayuꞌ sak rij. Yey ri cojoyom re jewaꞌ rubiꞌ: “Jusucꞌ y Usucꞌ”, ma chi usucꞌliquil cukꞌat tzij y cuꞌan chꞌaꞌoj. 12 Tak ruwach lic quewonic pachaꞌ akꞌ careprotic y chwi rujolom cojom uqꞌuiyal diademas; yey cꞌo jun biꞌaj tzꞌibital che y na jinta junok camajaw usucꞌ, xew Rire cumaj usucꞌ. 13 Yey rukꞌuꞌ balaꞌl pa quicꞌ y rubiꞌ Rire e: “Ri Tzij re ri Dios.” 14 Tak ri ejércitos re chilaꞌ chicaj eteran chirij, e cꞌo lo chwi cawayuꞌ sak quij. Quicojom quikꞌuꞌ ꞌanatal rucꞌ cꞌul lino lic sak y lic chom. 15 Puchiꞌ ri Jun ucojom lo ri cawayuꞌ sak rij, quel lo jun espada lic tꞌisiꞌs utzaꞌm chaꞌ rucꞌ waꞌ cuꞌan cꞌax chique tak ri tinamit. Rire catakan paquiwiꞌ rucꞌ jun vara chꞌichꞌ yey cuꞌan chique pachaꞌ junok cuyikꞌiyaꞌ upa ri uva chaꞌ quel ruwaꞌal. Rucꞌ cꞌu waꞌ cakꞌalajin wi runimal royowal ri Dios, ri cꞌo ronoje unimal chukꞌab pukꞌab. 16 Che cꞌu rukꞌuꞌ chwi raꞌ jewaꞌ tzꞌibitalic:
17 Tecꞌuchiriꞌ, xinwil jun ángel tacꞌal chwach ri kꞌij, jewaꞌ ri casiqꞌuin che ubiꞌxic chique conoje rawaj quexiqꞌuicꞌ lic chicaj, ri etijol que ri ecaminak chic: «Chixpetok, chimolo iwib che ri nimalaj waꞌim cuya ri Dios 18 chaꞌ quixwaꞌ rucꞌ ri quitiꞌjil ri e takanelab, ri e aj wach que soldados y tak ri lic cꞌo quichukꞌab; ri quitiꞌjil tak ri cawayuꞌ y ri ecojoyom que; yey ri quitiꞌjil ri elokꞌotal ruma cajaw y ri na e jinta pukꞌab juna cajaw, ri cꞌo quiwach y ri na jinta quiwach» cachaꞌ.
19 Xinwil cꞌu ri jun nimalaj itzel chicop[~2~] yey ri e takanelab che ruwachulew cucꞌ ri qui ejércitos, quimolom quib re quechꞌoꞌjin rucꞌ ri Jun ucojom lo rucawayuꞌ y cucꞌ ru ejércitos eteran chirij. 20 Xchap cꞌu ri nimalaj itzel chicop, junam rucꞌ ri jun kꞌalajisanel socosoꞌnel, ri uꞌanom uqꞌuiyal cꞌutubal chwach ri nimalaj itzel chicop yey rucꞌ waꞌ ebusocom lo conoje tak ri quicꞌulum ri retalil ri nimalaj itzel chicop y xquilokꞌnimaj ukꞌij ri jun ucꞌaxwach. Quicabichal cꞌu riꞌ, e laꞌ chiquicꞌasliquil xecꞌak bi chupa jun luwar cayenen che akꞌ y cajinow rucꞌ azufre. 21 Ecꞌu ri nicꞌaj chic xecamisax rucꞌ ri espada quel lo puchiꞌ ri Jun ucojom lo ri cawayuꞌ sak rij; yey e tak cꞌu rawaj quexiqꞌuicꞌ lic chicaj, ri etijol que ri ecaminak chic, lic xewaꞌ chi utz rucꞌ ri quitiꞌjil.
<- Apocalipsis 18Apocalipsis 20 ->-
~2~ Waꞌ e cachꞌaꞌtibex Ap. 13:1-18